"المطبخ و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cozinha e
        
    • a cozinha
        
    Podem lavar-se na sala perto da cozinha... e sigam o caminho lá para atrás para outras coisas. Open Subtitles يمكنكم الاغتسال بالقرب من باب المطبخ و اكملوا الطريق من أجل الأشياء الأخرى
    Passamos pela cozinha e seguimos até chegarmos ao casco. Open Subtitles نذهب الى المطبخ و نستمر بالتقدم حتى نبلغ البدن و نخرج من هناك هكذا
    Kyle, vai até à cozinha e serve-te do que quiseres. Open Subtitles كايل، لِما لا تذهب إلى المطبخ و تساعد نفسك في أي شيء تريده
    Agarrei uma cuchilla... da cozinha e Ihe cortei a cauda, recortei-Ihe as orelhas e segui com o resto. Open Subtitles أخذتُ السكين الكبيرة من المطبخ و قطعتُ زيلَه و قطعتُ أُذناه، و تابعت
    Vocês vão parar com o que estão a fazer... deixam a cozinha em condições e... vão lá para cima, para a cama. Open Subtitles أوقفوا ما تقومون به، أعيدوا ترتيب المطبخ و اصعدوا لفوق, للنوم.
    Para isso, vai à cozinha e traz-me mandrágora, meimendro, e raiz de cicuta. Open Subtitles و عند هذه النهاية ، إذهب إلى المطبخ و أحضر لي بعض الماندريك والبنجوبعضجذورالشوكران.
    Mas primeiro, vai à cozinha e diz aos cozinheiros que o meu assado ao almoço estava seco e duro. Open Subtitles لكن أولاً، إذهبي الي المطبخ و اخبري الطباخين بأن شواء الغداء كان جاف و نيء.
    As boas notícias são que a cozinha e as casas de banho são deste lado da porta, portanto ele vai acabar por ter de sair. Open Subtitles الأخبار الجيده أن المطبخ و الحمام في هذا الجانب اذا في النهاية سيتحتم عليه الخروج
    Já desinfectei a cozinha e a casa de banho e, agora, resolvi aprender finlandês. Open Subtitles لذا قمت بتعقيم المطبخ و الحمام و الآن بدأت بتعلم اللغة الفنلندية
    Outro pequeno problema, temos um dos Polícias Militares escondido na cozinha, e os maus estão a caminho. Open Subtitles هناك مشكله أخرى جندي شرطه عسكريه موجود في المطبخ و الأشرار متجهون إلى هناك
    Vamos encontrar a cozinha e levar tudo o que conseguirmos, juntos! Open Subtitles سندخل و نجد المطبخ و نحضر حاجيات على قدر إستطاعتنا سوياً
    Tive de me esconder naquela cozinha e vi uma barata grande o suficiente para usar avental. Open Subtitles لقد تسللت لهذا المطبخ و رأيت صرصور كبير كفاية ليرتدي مَريله توقفي
    Mas isto não o matou, então atraiu-o à cozinha e esfaqueou-o até a morte. Open Subtitles لكن هذا لم يقتلة , لذا انت جذبتة الى داخل المطبخ و طعنتة حتى الموت
    Aqui é a cozinha, e a sala de espera é no final do corredor, caso fique aborrecida. Open Subtitles ها هو المطبخ و غرفة الأنتظار في أخر الممر إذا شعرتي بالملل
    Tenho saudades da cozinha, e o dinheiro fazia-me jeito. Open Subtitles أنا أفتقد المطبخ و قد أستفيد من الأجرة
    Um tipo desceu à cozinha e fez uma refeição completa. Open Subtitles شخصٌ ما نزل إلى المطبخ و حاول أن يطبخ وجبة كاملة
    Estão cereais na cozinha e leite no frigorífico. Open Subtitles وضعت بعض الحبوب في المطبخ و الحليب في الثلاجة
    Pode ir à cozinha e ver se arranja algumas côdeas para esta senhora? Open Subtitles هل يمكنك الذهاب إلى المطبخ و احضار بعض القشور لهذه السيده ؟
    Tirei a parede entre a cozinha e a sala de jantar. Open Subtitles -لقد إستبعدت ذلك الحائط بين المطبخ و حجرة الطعام
    Esta é a nossa casa, aqui é onde recebemos as visitas aqui é a cozinha e afins. Open Subtitles هذا بيتنا. نحن لدينا شركة. ثمّ هنا المطبخ و...
    Enfim, a cozinha está meio detonada, assim como a casa-de-banho, mas... Open Subtitles على كلٍ , المطبخ و الحمّام كلاهما فاتحى اللون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more