Eu posso dizer o que me apetecer, que tu não fazes a menor ideia, atrasado mental! - Cala a boca. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول كل ما أريد ولن تتذكر أي شيء، أيها المعاق |
Seja como for, faz-se papel de gay ou de atrasado e ganha-se um Óscar. | Open Subtitles | سواء لعبت دور الشاذ أو المعاق ستفوز بالأوسكار |
Mas tenho andado tão desorientado, que só me oferecem papéis de deficiente. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك مؤخراً, الشئ الوحيد الذي يُطلب مني عمله هو دور المعاق |
É mau, se parecer que supera o deficiente. | Open Subtitles | ستبدو بحالة سيّئة إذا هي تفوقت على الرجل المعاق |
Meu, deve ser uma seca o teu irmão retardado ser mais bonito do que tu. | Open Subtitles | آه يا رجل, لا بد من أنه مزعج أن أخوك المعاق يبدو أجمل منك |
Temos o retardado, temos o equipamento e estamos prontos. | Open Subtitles | لقد حصلنا على المعاق وحصلنا على الأجهزة ، ونحن جاهزون للانطلاق |
Depois de atropelares aquele rapazinho aleijado? | Open Subtitles | بعد ان صدمت ذاك الطفل الصغير المعاق الذي يمشي بكرسي متحرك |
Primeiro perco a promoção por causa daquele aleijadinho... que só cá está faz três semanas. | Open Subtitles | اولا اخسر الترقية بسبب المعاق الغاضب وهو هنا منذ 3 اسابيع فقط |
Está bem, tu falas com a Becca. Eu vou falar com o atrasado mental do Fogell. | Open Subtitles | حسنا انت تحدث مع بيكا وانا سأتحدث مع المعاق فوغل |
Metemos o nosso filho atrasado na cave quando temos visitas. | Open Subtitles | وإننا نحاول إبقاء إبننا المعاق في السرداب عندما يكون لدينا ضيوف |
Pois, cabeça oca, não nos mandes pelo ar, seu bastardo idiota e atrasado mental. | Open Subtitles | بلى، يا رأس الخنزير لا تنسفنا عن آخرنا أيها المعاق الوغد |
Um homem de meia-idade a fazer o que o atrasado mental do meu sobrinho conseguiria. | Open Subtitles | أنت رجل في منتصف العمر تفعل ما يمكن لابن أخر المعاق أن يفعله |
Boa, aí vem o casal com o miúdo adulto deficiente. | Open Subtitles | رائع , وها قد جاء الثنائي ومعهم الولد البالغ المعاق |
Não o vê porque ele está em casa, confinado na sua cadeira de rodas à espera daquilo que o ajuda no seu dia de deficiente... | Open Subtitles | لا تراه لأنه بالمنزل محصور بكرسيه المتحرك، ينتظر ما يساعده على تجاوز وحدته بنهاره المعاق: |
Deixem-nos fazer um run. Deixem que o deficiente acerte. | Open Subtitles | دعهم يأخذون النقطه دع المعاق يضرب |
Não estavam nem há 10 minutos em liberdade e o maldito Donald Munsey, como o raio de retardado que ele é, ele olha pela janela e faz contacto visual... com um desses bófias que estava a fazer a ronda no passeio, certo? | Open Subtitles | ليست حتى 10 دقائق في حريتهم اللعنة على دونالد مونسي، كالغبي المعاق هـ ـ ـهـ ـهو ينظر خارج النافذة ويجري إتصال عين |
O que o meu amigo retardado socialmente queria dizer era... que nós queríamos pagar uma bebida às duas meninas. | Open Subtitles | ما يحاول صديق المعاق أجتماعياً قوله هو... ... هو ربما إننا نود أن نشتري لكما عدة لترات من الشراب. |
Gostei dele, naquele filme do Vietname. Representou bem um aleijado. | Open Subtitles | أعجبني الفيلم الفيتنامي الذي لعب فيه دور المعاق |
Pai, quando não houver mais espaço no Inferno e o Diabo andar na Terra, não achas que fará de aleijado e encantará muito boa gente? | Open Subtitles | يا أبي عندما تمتليء كل غرف جهنم و الشيطان نفسه يمشي على الأرض ألا تظن أنه سيلعب دور المعاق و سيلقى أعجاباً من الجميع |
Pior que um ladrão só um ladrão aleijado. Pois. | Open Subtitles | أكره اللص المعاق أكثر من الطبيعي - وأنا أيضاً - |
Lembras-te do miúdo aleijadinho que dizia: | Open Subtitles | أتذكرين ذاك الولد المعاق عندما قال |