"المعركة الفاصلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Armagedão
        
    • o Armageddon
        
    • o fim do mundo
        
    Dizem que é o primeiro sinal do Armagedão que virá. Open Subtitles يقوله سلجن الأول المعركة الفاصلة القادمة.
    O relógio não pára, irmãos e irmãs, na contagem decrescente para o Armagedão. Open Subtitles إخوتي وأخواتي، الوقت يمر، يمضي نحو المعركة الفاصلة.
    Pode iniciar fogos, sim, mas tu falas como se ela fosse o Armagedão. Open Subtitles لكنك تجعل صوتها مثل المعركة الفاصلة
    o Mayor e eu gostaríamos de aproveitar esta oportunidade... para acolher os recém chegados à nossa igreja... e para o Armageddon. Open Subtitles أيها العُمدة، أودّ أن أستغلّ هذه الفرصة. للترحيب، بالأعضاء الجدد في كنيستنا. وإلى المعركة الفاصلة.
    Isto é como começa o fim do mundo. Isto é o início do Armageddon. Open Subtitles هكذا تبدأ نهاية الأيام هذه هي بداية المعركة الفاصلة
    Eles deram início ao Armagedão. Open Subtitles لهم كان الفجر من المعركة الفاصلة.
    Tu queres o Armagedão. Open Subtitles أنت بحاجة إلى المعركة الفاصلة.
    O fogo e o petróleo do Armagedão. Open Subtitles النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة
    Desculpa, miúda, gosto de guiar os recrutas por mais de duas horas antes de enfrentarem o Armagedão. Open Subtitles لنجعل هؤلاء من يعشقون الشر عذرا صغيرتي و لكن عادة ما أحب تعليم المبتدئين لأكثر من ساعتين و لكننا في مواجهة المعركة الفاصلة
    Armagedão? Open Subtitles المعركة الفاصلة.
    Armagedão. Open Subtitles المعركة الفاصلة.
    Armagedão. Open Subtitles المعركة الفاصلة.
    É o fim do mundo com acne! A sério? Open Subtitles انها المعركة الفاصلة مع حب الشباب
    Não é o fim do mundo. Open Subtitles إنها ليست المعركة الفاصلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more