Dizem que é o primeiro sinal do Armagedão que virá. | Open Subtitles | يقوله سلجن الأول المعركة الفاصلة القادمة. |
O relógio não pára, irmãos e irmãs, na contagem decrescente para o Armagedão. | Open Subtitles | إخوتي وأخواتي، الوقت يمر، يمضي نحو المعركة الفاصلة. |
Pode iniciar fogos, sim, mas tu falas como se ela fosse o Armagedão. | Open Subtitles | لكنك تجعل صوتها مثل المعركة الفاصلة |
o Mayor e eu gostaríamos de aproveitar esta oportunidade... para acolher os recém chegados à nossa igreja... e para o Armageddon. | Open Subtitles | أيها العُمدة، أودّ أن أستغلّ هذه الفرصة. للترحيب، بالأعضاء الجدد في كنيستنا. وإلى المعركة الفاصلة. |
Isto é como começa o fim do mundo. Isto é o início do Armageddon. | Open Subtitles | هكذا تبدأ نهاية الأيام هذه هي بداية المعركة الفاصلة |
Eles deram início ao Armagedão. | Open Subtitles | لهم كان الفجر من المعركة الفاصلة. |
Tu queres o Armagedão. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى المعركة الفاصلة. |
O fogo e o petróleo do Armagedão. | Open Subtitles | النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة |
Desculpa, miúda, gosto de guiar os recrutas por mais de duas horas antes de enfrentarem o Armagedão. | Open Subtitles | لنجعل هؤلاء من يعشقون الشر عذرا صغيرتي و لكن عادة ما أحب تعليم المبتدئين لأكثر من ساعتين و لكننا في مواجهة المعركة الفاصلة |
Armagedão? | Open Subtitles | المعركة الفاصلة. |
Armagedão. | Open Subtitles | المعركة الفاصلة. |
Armagedão. | Open Subtitles | المعركة الفاصلة. |
É o fim do mundo com acne! A sério? | Open Subtitles | انها المعركة الفاصلة مع حب الشباب |
Não é o fim do mundo. | Open Subtitles | إنها ليست المعركة الفاصلة |