Se não voltarmos ao pôr-do-sol, leva-os á tia Charlotte. | Open Subtitles | إذا لم نعد مع المغيب خذيهم للخالة تشارلوت. |
O problema é que o sol nem sempre está disponível porque ao pôr-do-sol, ele desaparece no horizonte. | TED | لكن الشمس ليست دائما متوفرة لك، لأنها تختفي تحت الأفق عند المغيب. |
Desde que a Brennan deixou o Sully zarpar rumo ao pôr-do-sol sem ela. | Open Subtitles | منذ أن تركت برينان سولي يبحر نحو المغيب بدونها |
Chega aqui! Oficial, diz-lhe três dúzias de couraças ao anoitecer. | Open Subtitles | ضابط الإعاشة، أخبره ثلاث درازن صحون صدور عند المغيب |
Temos que acampar nesse pico distante antes do anoitecer. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ التخييم على تلك القمة البعيدة قبل المغيب |
Falta cerca de 1,5 km. O sol está quase a pôr-se. | Open Subtitles | بقى أمامنا ميلاً، الشمس على وشكِ المغيب. |
Não acredito que a minha boleia partiu em direcção ao pôr-do-sol na sua mota. | Open Subtitles | لا أصدق أن من سيقوم بتوصيلي قام بالقيادة في وقت المغيب على دراجته النارية |
Duas espadas e o fim do meu envolvimento. Regressem ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | سيفان، وبهما ينتهي التزامي نحوكم، عودوا لدى المغيب |
Tu e os teus têm até ao pôr-do-sol para saírem, ou morrem. | Open Subtitles | أمهلك وقومك حتّى المغيب للرحيل، أو الموت |
Tens até ao pôr-do-sol de amanhã para abdicar do trono. | Open Subtitles | أمهلكِ حتّى المغيب غداً للتخلّي عن العرش |
Não é muito simpático da tua parte, especialmente tendo em conta que permiti que permanecesses viva até ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | هذا ليس لطيفًا، وضعًا بالاعتبار أنّي سمحت لك بالحياة حتّى المغيب. |
Ao pôr-do-sol, encontras-te comigo aqui. Terei tudo preparado. | Open Subtitles | قابليني هنا عند المغيب وسأقوم بتجهيز كلّ شيء |
Até ao pôr-do-sol, todos na cidade começarão a... atacarem-se uns aos outros. | Open Subtitles | عند المغيب سيبدأ الجميع في هذه البلدة بتمزيق أنفسهم إرباً |
Até ao pôr-do-sol, todos na cidade começarão a... atacarem-se uns aos outros. | Open Subtitles | عند المغيب سيبدأ الجميع في هذه البلدة بتمزيق أنفسهم إرباً |
E sei como termina. Com o badalar dos sinos ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | وأعرف كيف ينتهي سينتهي بقرع صاخب للأجراس عند المغيب |
Temos que acampar nesse pico distante antes do anoitecer. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ التخييم على تلك القمة البعيدة قبل المغيب |
Espero que te certifiques de que toda a gente esteja fora daqui até ao anoitecer. | Open Subtitles | آمل أنّ تحرص على أنّ يغادر الجميع قبل المغيب. |
Estou a dar-vos uma ordem. Preparem as defesas. Voltarei antes do anoitecer. | Open Subtitles | أعطيتكُ أمراً، جهزْ دفاعاتيّ سأعود قبل المغيب |
À noite vêm fogueiras a arder nas montanhas desde o anoitecer até à madrugada. | Open Subtitles | في الليل , يشاهدون نيران تشتعل في سفوح الجبال من المغيب إلى الفجر |
É ai que a nossa lei vai ser exercida. Vão ser enforcadas, antes do pôr do sol. | Open Subtitles | حيث قانوننا سيكون ساري المفعول وسنشنقهما عند المغيب |
Tens de a empatar. O sol está quase a pôr-se. Lois, o Toyman pensa que te pode controlar! | Open Subtitles | يجب أن تماطلها، أوشكت الشمس على المغيب. |