"المفتوحه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aberto
        
    • aberta
        
    • abertos
        
    • Opens
        
    • Open
        
    • espaços
        
    E ia, mas como são forretas com a comida, decidi aproveitar-me do bar aberto. Open Subtitles كُنت سأغادر قررت منذ أنهم كانوا يبخلون في تقديم على الطعام . أن أستفيد من هذه الحانه المفتوحه
    Vão ter 30 minutos em mar aberto com um barco que é quase uma balsa, então, deixe a imaginação reinar. Open Subtitles سوف تكون لديهم نصف ساعه في المياه المفتوحه على متن القارب الذي في الحقيقه هو مسطح الشكل اذا...
    Ouvi falar da tua casa aberta no Passeio Holly. Open Subtitles من فضلك، سمعت عن دعوتك المفتوحه في المنزل الريفي
    Eu gosto de procurar uma janela aberta, algo que nos permita entrar no sistema e desbloquear coisas do outro lado. Open Subtitles وأنا أحب ان أبحث عبر النوافذ المفتوحه الأمر الذي يسمح لك للوصول الى النظام وإلغاء قفل الاشياء من الجهه الآخرى.
    A vergonha não pode penetrar nos olhos que estão completamente abertos. Open Subtitles الخجل لا يمكنه ان يظهر في العيون المفتوحه علي اتساعها
    'Há alguns anos atrás comecei a ter medo de espaços grandes, abertos.' Open Subtitles منذ بضعة سنين اصبحت اخاف الاماكن المفتوحه والواسعه
    Sabemos que o Harry Vardon já ganhava Opens ainda muitos de nós aprendíamos o abecedário. Open Subtitles "نعرف أن "هاري فاردون يربح البطولات المفتوحه منذ أن كان معظمنا مازال يتعلم الأبجديه
    Parabéns, rapaz. Estás no Open. Open Subtitles تهانئي يا فتى ستشارك في البطوله المفتوحه
    Você sai para este amplo espaço aberto preenchido com pássaros e árvores. Open Subtitles تأتي لهذه المساحه الواسعه المفتوحه مليئه بالعصافير والاشجار.
    É a tua noite própria de microfone aberto. Open Subtitles عليه الإنصات إليكِ وليلة مايكروفونك العاطفيه المفتوحه
    As salamandras precisam de se manter húmidas, o que significa que raramente se expõem a céu aberto, mas encontram as suas presas movendo-se através das folhas caídas. Open Subtitles أن إحتياج الـسلامنـدر لبقاء الرطوبه هذا يعنى أن الخروج إلى الأماكن المفتوحه يكون نادراً لكن من يبحث عن الفريسه بين فضلات أوراق الشجر
    O céu aberto Open Subtitles السماء المفتوحه
    Ele deixou-te ali parada com a caixa registadora aberta? Open Subtitles هل تركك هناك مع الماكينه المفتوحه
    cem milhões de pessoas do Panamá na nossa fronteira aberta a sul. Open Subtitles حيث مئات الملايين من الناس من "بنما" الى الحدود المفتوحه في جنوبنا
    Em espaços abertos. Open Subtitles في الأماكن المفتوحه
    Amadores não vencem Opens. Open Subtitles الهواه لا يربحون البطولات المفتوحه
    Quero vos dar as boas vindas, profissionais e amadores, ao 18.º Open dos Estados Unidos. Open Subtitles أرحب بكم جميعاً محترفين و هواه على السواء في بطولة أمريكا المفتوحه الثامنه عشر
    Foi projetado para espaços amplos. Open Subtitles إنه مُعد للتفجير في الأماكن المفتوحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more