Quando se chega ao fundo entra-se numa área que é a minha favorita. | TED | عندما تدخل إلى الخلف, سوف تصل إلى منطقة هي المفضلة لدي |
Bem, podemos tentar da maneira antiga, a minha favorita. | Open Subtitles | , حَسناً ، بإمكاننا أَنْ نجرب الطريقَة القديمَة . المفضلة لدي |
Não leves a grande. É a minha preferida. | Open Subtitles | حسناً , لكن لا تأخذ الكبيرة إنها المفضلة لدي |
O próximo vídeo é um dos meus favoritos. | TED | المقطع التالي هو أحد المقاطع المفضلة لدي. |
Eu não quis dizer antes, mas é o meu favorito. | Open Subtitles | تعلم؟ ولم أكن سأخبرك من قبل، ولكنها المفضلة لدي. |
O meu preferido foi quando ele estava no esgoto. | TED | المفضلة لدي انه كان داخل فتحة التصريف الصحي |
São os meus preferidos. A minha mãe cultivava-os para mim. | Open Subtitles | إنها المفضلة لدي كانت أمي تزرعها من أجلي |
Peguei as suas fotos e escolhi as minhas favoritas. | Open Subtitles | قلّبتُ صوركِ... و اخترت بعض الصور المفضلة لدي |
Estas são na verdade duas das minhas preferidas: a versão pin-boar de Thom Yorke e a versão LEGO de Thom Yorke. | TED | هذه في الواقع اثنتان من المفضلة لدي: لوحة دبابيس توم يورك وليغو توم يورك. |
Não vos devia dizer isto, mas a Becca é a minha favorita. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أخبركم بذلك يا رفاق , ولكن بيكا المفضلة لدي على الإطلاق |
Ou "Eu não te mereço". É a minha favorita. | Open Subtitles | أوه أنا لا أستحقكِ هذه هي العبارة المفضلة لدي |
Mas a divisão ao lado é a minha favorita. | Open Subtitles | لكن الغرفة التالية هي الغرفة المفضلة لدي |
Oito identidades nos últimos cinco anos, mas esta tem sido a minha favorita. | Open Subtitles | ثماني هويّات في آخر خمس سنوات، لكن هذه هي المفضلة لدي |
Mas a minha preferida é a Eta Carinae, uma das maiores estrelas da Via Láctea e cinco milhões de vezes mais potente do que o nosso sol. | Open Subtitles | لكن الصورة المفضلة لدي هو إيتا جآجئ. واحدة من أكبر نجوم في مجرة درب التبانة وأكبر بخمس ملايين مرة وأكثر قوة من شمسنا. |
Além disso, sempre foste a minha preferida. | Open Subtitles | لم لا تستطيعين أنتِ التكلف بمشجعاتي؟ مع ذلك، لطالما كنت المفضلة لدي. |
Bem... acho que a minha preferida é uma das primeiras. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحد المفضلة لدي من أوائل ماسمعت |
Este é um dos meus favoritos, onde se faz criação de coelhos, os machos escolhem o coelho sortudo. | TED | هذه أحد المفضلة لدي هنا، حيث يتكاثر الأرانب حيث يختار الذكر الأنثى المحظوظة |
Este número sempre foi um dos meus favoritos... | Open Subtitles | هذا الرقم كان دوما أحد الأرقام المفضلة لدي |
Também havia algumas fatias de bolo, mas reparei que era o meu favorito, por isso comi-o. | Open Subtitles | كما جلبت كعكة لكن تذكرت بأنها المفضلة لدي فأكلتها |
Obrigado. É o meu favorito. Como é que descobriu? | Open Subtitles | اوه ، شكراً لك ، هذه المفضلة لدي ، كيف عرفتي ذلك ؟ |
O dos janados e, grande surpresa, o meu preferido. | Open Subtitles | هذه للأشخاص المتحجرين ومن المفاجئ أنها المفضلة لدي |
Os bares manhosos são os meus preferidos, são muito melhores que os bares normais, | Open Subtitles | الحانات المهترئة هي المفضلة لدي أنهم أفضل بكثير جدا من الحانات الطبيعية |
"wafers" de chocolate e menta, aveia e côco, e as minhas favoritas, bolachinhas de manteiga havaianas. | Open Subtitles | ...وافل الشوكولا والنعناع ...الشوفان المجروش بجوز الهند ،و المفضلة لدي غريبة الهاواي |
Entre as muitas experiências impressionantes de Hanna, esta é uma das minhas preferidas. | TED | اذا من بين تجارب هانا المثيرة للاعجاب هذه واحدة من المفضلة لدي. |
Vou a uma das partes que prefiro neste quadro e vou mesmo até aos pormenores. | TED | أنا ذاهب إلى إحدى الأجزاء المفضلة لدي في اللوحة، وسأقوم فعلا بالوصول إلى الشقوق. |