| Esta milícia existe e agora me protege. | Open Subtitles | المقاومة الشعبية مازلت موجودة ونحن تحت حمايتها الآن |
| Mobilize todas as forças, polícia, milícia e as unidades de defesa. | Open Subtitles | أطلب التجمع الكامل لكل قوات الأمن الشرطة, المقاومة الشعبية و وحدات الدفاع الأحتياطي |
| Sinais para a milícia de que estamos a caminho! | Open Subtitles | إشارة إلى المقاومة الشعبية أننا في الطريق |
| Larguem as vossas armas. Por que é que a milicia local está a lutar? | Open Subtitles | ارمو اسلحتكم لماذا تقاتل المقاومة الشعبية المحلية ؟ |
| Então, o governo fechou a milicia local? | Open Subtitles | تَهْوِية والجو عاصف بالخارج قاعة المدينة اغلقت المقاومة الشعبية المحلية ؟ |
| Compreendo, mas é meu dever lembrá-lo de que os meus homens estão cercados de milícia Somali armada. | Open Subtitles | أنا أتفهم , لكنّه واجبي أن أذكره... ... بأنّرجاليمحاطون بآلاف من المقاومة الشعبية الصومالية المسلّحة |
| Vou fazer a ligação com a milícia Libanesa, á cautela. | Open Subtitles | أنهم يريدوننى أن أنسق مع المقاومة الشعبية اللبنانية فقط فى حالة الفشل |
| A milícia era um mero apoio e não uma opção real. | Open Subtitles | المقاومة الشعبية كانت دائماً عوننا. ليس أختيار حقيقى. |
| Quando derem o sinal, a milícia irá para a guerra. | Open Subtitles | وعندما يَسمعون هذه الإشارة المقاومة الشعبية ستَدْخل الحرب |
| Estão a procurar os soldados da milícia de Balhae. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن جنود المقاومة الشعبية لبالهاي |
| Sou o Bispo da Igreja, o General da milícia local, e o Presidente da Câmara, três em um. | Open Subtitles | انا اسقف الكنيسة وجنرال المقاومة الشعبية والعمدة , كلها في واحد |
| "...a milícia Hollow esperou pela tropa britânica." | Open Subtitles | المقاومة الشعبية المجوفة" "وقفت في إنتظار أصحاب العواطف الحمراء |
| Mas há muita milícia. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من المقاومة الشعبية |
| Eu vi a milícia abatê-los. | Open Subtitles | أشاهدت المقاومة الشعبية تَأْسرهم. |
| Eles eram de uma milícia. | Open Subtitles | كانوا من المقاومة الشعبية |
| O Sr. Lenoir foi raptado no dia 21 de Janeiro em território russo, por membros da milícia Nacional da Chechénia. | Open Subtitles | تم إختطاف السّيد (لينوار)ُِ في يوم 21 يناير مِنْ إقليم تحت السيطرةِ الروسيةِ ـ ـ ـ ـ ـ ـ مِن قِبل أعضاء المقاومة الشعبية الشيشانية |
| a milicia não tinha sido toda presa? | Open Subtitles | أما كَانتْ كُلّ المقاومة الشعبية المحليّة معتقلة؟ |
| Eles não são a milicia Local? | Open Subtitles | ألَيسوا هم المقاومة الشعبية المحليّة؟ |
| a milicia Salvem a América, Cidadania Soberana, e o ISIS da Siria e o do Iraque... todos reclaman a autoria do atentado. | Open Subtitles | المقاومة الشعبية لحماية أمريكا، والمواطنين السياديين وسوريا ،والعراق، والدول التي تقوم على أسس إسلامية جميعهم يدعون مسؤليتهم لهذا |