| A comida fica na cantina, irmã. Já sabes disso. | Open Subtitles | الطعام يبقى في المقصف أيتها الراهبة تعلمين هذا. |
| Saia do edifício, suba as escadas, passe pela cantina e irá ver uma placa. | Open Subtitles | اخرجي من المبنى و اصعدي أعلى السلم بعد المقصف و سترين لافتة |
| Comprei este bolo na cantina. E macacos me mordam se isto não tem superóxido. | Open Subtitles | اشتريت هذه الكعكة للتو من المقصف ولتحل علي اللعنة إذا لم يكن عنصر مشع |
| Levei-a ao bar para comer bolo de chocolate e depois para o quarto, pendurei um saco de vitaminas, deixei-a descansar. | Open Subtitles | وذهبنا إلى المقصف طلباً لكعكةٍ بالشوكولا ثمّ أخذتها إلى غرفتها، علّقتُ لها المحلولَ وتركتها تستريح |
| No meu terceiro dia cá, no bar, a minha mãe pôs-se atrás de mim na fila. | Open Subtitles | ثالث يوم على وصولنا هنا، كنتُ في طابور المقصف وكانت والدتي تقف خلفي |
| Vou pedir ao director se podemos pendurá-lo no refeitório. | Open Subtitles | سأسأل المدير إذا كان يمكننا تعليقها وسط المقصف |
| Sou o tio rico que te põe dinheiro na conta da cantina. | Open Subtitles | أنا من يرسل لك كل تلك الأموال لحسابك في المقصف |
| Estava a ler na cantina, não o quis incomodar. | Open Subtitles | كنت تقرأ في المقصف لذا لا أريدُ أن أُزعجك |
| Há algo daquela fábrica servido na cantina? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء من هذا المصنع خدم في المقصف المدرسي؟ |
| A cantina fica por debaixo do ginásio. | Open Subtitles | المقصف يقع دون قاعة التربية الرياضية بقليل |
| Conheço um par de meninos brancos que matavam apenas para terem 10.000 depositados na conta da cantina. | Open Subtitles | ليحصلوا على هذه الـ 10 آلاف و هي مودوعة في حساب المقصف |
| Não tenho a quem atirar batatas na cantina. | Open Subtitles | فما من أحد لأرمي عليه الرقائق في المقصف. |
| E, portanto, fui à cantina. À medida que cada miúdo avançava na fila, eu dizia-lhes: | Open Subtitles | وهكذا ذهبت إلى المقصف وكلما كان يمر طفل حاملاً طعامه، |
| Bem, não tenho a certeza se o bar pode ser considerado como parte do hospital. | Open Subtitles | لستُ متأكدة تماماً إن كان المقصف.. مؤهل بالضرورة أن يكون جزءاً من المستشفى |
| Vou só comer ao bar, tomo café aqui e vou para minha casa. | Open Subtitles | أذهب فقط لذاك المقصف من أجل الطعام، و هنا لشرب القهوة، و إلى منزلي. |
| Nem pensar! Ele não vai beber café do bar. | Open Subtitles | كلاّ، لن يشرب الحبيب من قهوة المقصف |
| Vou comer ao bar, tomo café aqui e vou para tua casa. | Open Subtitles | المقصف للطعام، هنا للقهوة، و... إلى منزلك؟ |
| Como é que ela se sentiria ao entrar naquele bar e ao saber que todos sabiam que dorme com pessoas por dinheiro? | Open Subtitles | كيف وقــع هذا عليها وهى تمشي عبر المقصف" وهى تعلم أن الجميع يــعلم" أنهــا تمارس الجنس من أجل المــال"؟ |
| A sala de castigo está perigosamente cheia, pelo que vais cumprir o teu tempo no refeitório. | Open Subtitles | غرفة العقاب ممتلئة جداً، لذا ستعمل في المقصف |
| Barry, foi agradável ver-te hoje, no refeitório. | Open Subtitles | باري" ،لقد كان من السار رؤيتك " اليوم في المقصف |
| Tens 10 minutos para ires ao refeitório. | Open Subtitles | لديك عشر دقائق للإنتظار في المقصف |
| Acho que me vou encher de lambuja no bufete. | Open Subtitles | سأذهب لتناول طبق حساء من المقصف. |
| Se acontecia na lavandeira, no pátio, ou na merda da cafetaria? | Open Subtitles | هل سأقتل في غرفة الغسيل أم في ساحة السجناء، أم داخل المقصف. |