"المكانس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vassouras
        
    • aspiradores
        
    • sacos
        
    • vassoura
        
    Eu conduzia-os. Manobrei as vassouras mecânicas e limpei a neve. TED قمت بتشغيل ماكينات المكانس الآلية و حرثت الثلج،
    Damo-vos vassouras, escovas, espanadores para o pó. Open Subtitles المكانس والمماسح، المنافض. كل ما يحتاجة البيت
    As bruxas antigas usavam vassouras, mas os aspiradores são mais rápidos e eficientes. Open Subtitles لكن المكانس الكهربائية أسرع بكثير و أكثر كفاءة
    E que tal aqueles aspiradores de pó sem saco? Open Subtitles ماذا عن المكانس الكهربائية التي تعمل بدون الأكياس؟
    Não, não. Eu preciso dos sacos. Mas eles foram apenas uma desculpa. Open Subtitles لا، لا، احتاج المكانس ولكنها كانت عذرا جيدا
    Lembro-me de fazeres a primeira tenda com lençóis e cabos de vassoura. Davas-me pelo joelho. Open Subtitles يبدوا أنني أسترد صنعكم أول خيمة من أغطية اللحاف ومقابض المكانس
    Quando estiverem a dormir, escondemo-los no armário das vassouras e tiramos-lhes uns cabelos. Open Subtitles وبمجرد أن يناموا نخبئهم فى حجرة المكانس ثم نأخذ القليل من شعرهما
    Uma passagem para o Pólo Norte, na classe de armário de vassouras, por favor. Open Subtitles تذكرة واحدة إلي القطب الشمالي من فضلك في درجة غرفة حفظ المكانس
    Mandaste-me ir à casa de banho num armário de vassouras! Open Subtitles لقد أرسلتني للذهاب إلى الحمام في خزانة المكانس
    O teu cu branco borbulhento a abanar para cima e para baixo, entre as vassouras e as esfregonas, a embater naquela pobre rapariga. Open Subtitles مؤخرتك البيضاء المليئة بالبثور ترتد من الأعلى إلى الأسفل بين المكانس والمماسح تصدم بتلك الفتاه المسكينه
    Vou estar na despensa das vassouras, esta noite, depois do jantar. Open Subtitles سأكون في خزانة المكانس الليله بعد العشاء
    Vocês, lesmas, estavam contentes na obscuridade, a brincar com gatos pretos e vassouras, em vez de procurar poder. Open Subtitles كان طلابك لديهم القناعة ليعيش بعيدًا عن الأنظار يلعبون في الجوار مع قططٍ سوداء و عصي المكانس
    Eu falo com ela. Volta. Verifica as vassouras. Open Subtitles سأتحدّث معها وأنت عد أدراجك وتفقّد المكانس
    A nossa única oportunidade de entrarmos está trancada num armário de vassouras. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة في اقتحام هذا المكان موجودة في خزانة المكانس.
    Vamos fazer outra visita ao nosso convidado no armário das vassouras. Open Subtitles لنقم بزياره أخري لضيفنا في خزانة المكانس.
    - Enquanto dava uma foda no armário das vassouras . - Responde à pergunta! Open Subtitles ــ بينما كان يضاجع خزانة المكانس ــ أجيبي على السؤال
    Na última cena de "Milagre em Milão", moradores dos bairros de lata flutuam em vassouras voadoras. TED في المشهد الأخير من فيلم "معجزة في ميلان" كان سكان الأحياء الفقيرة يحلقون نحو السماء على المكانس الطائرة.
    Progredi muito desde que dancei aqui entre vassouras e caixotes. Open Subtitles تحسنتجداًمُذكنت أرقصهنابين... المكانس والمقاعد الخالية.
    em casa dos pais, a pagar aluguer, a vender aspiradores, TED في منزل والدي وأقوم بدفع الإيجار، وبيع المكانس ...
    Com milhares de milhões de aparelhos, como carros, medidores de energia e até aspiradores que estarão à disposição "online" em 2020, pensámos que este caso valia a pena de ser investigado mais profundamente. TED وبوجود المليارات من الأجهزة كالسيارات، عدادات الطاقة وحتى المكانس الكهربائية التي من المتوقع أن تتصل بالشبكة بحلول عام 2020، فقد اعتقدنا أن هذه القضية هي الأكثر استحقاقًا للمزيد من البحث.
    Entreguei os sacos ao senhor do outro lado da rua e fui à invocação. Open Subtitles قمت بتسليم المكانس لذلك الرجل من الطريق المقابل.. وأرسلت الفاتورة
    Mantenham a vassoura firme, flutuem um momento... inclinem-se levemente para a frente e voltem a descer. Open Subtitles وتبقوا المكانس ثابتة.. وتحلقوا للحظات... ثم ميلوا للأمام قليلاً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more