Era frequentador habitual do Nite Owl, no sítio errado à hora errada! | Open Subtitles | كان من رواد المقهى. وجد في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Não é nada pessoal, só estás no sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً شخصياً، ولكنك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Estava no sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | وكان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Deve estar no lugar errado na hora errada. | Open Subtitles | ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Deve ter sido o lugar errado, na hora errada. | Open Subtitles | لابدّ أنّهما كانا . في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Talvez tenha estado no local errado à hora errada. | Open Subtitles | ربما كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Ou no sítio errado à hora certa. | Open Subtitles | أو المكان الخطأ في الوقت المناسب. |
Ou no sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | أو المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
sítio errado à hora errada. | Open Subtitles | المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
Por estar no lugar errado, na hora errada, a cumprir o meu dever, a servir o meu País, fui sugado para o seu destino político. | Open Subtitles | رمنغتون هي مشكلتي لمجرد أنني كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ أؤدي واجبي |
Estavas no lugar errado na hora errada. Certo? | Open Subtitles | كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ، ألست محقة؟ |
Está a dizer-me que um homem inocente passou 11 anos numa prisão militar, porque estava no lugar errado, na hora errada? | Open Subtitles | أنت تقول لي أن رجل بريء قضى 11 عاما في معسكر اعتقال عسكري أمريكي لأنه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ؟ |
A polícia vai pensar... que ele estava ali, no local errado à hora errada... e que foi a vitima inocente de uns assassinos... o sacana! | Open Subtitles | انهم سوف اعتقد انه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ... وأصبح الفقراء، لضحية بريئة... اللصوص القتلة. |