"المكيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ar
        
    • condicionado
        
    • ligar
        
    • ar-condicionado
        
    Pensava que te tinha dito para ligar o ar condicionado. Open Subtitles إعتقدت أنني قلت لك أن تزيد من المكيف الهوائي.
    Então, preparei a sala de conferência com escutas e liguei o ar condicionado no máximo, para que assim se sentissem na Antártida. Open Subtitles فأجلستهم في غرفة المؤتمرات لدينا و جعلت المكيف يعمل بقوة بحث يصبح الجو قطيباً هناك
    O tecto colapsa, o aparelho de ar condicionado cai-lhe na cabeça, ele morre. Open Subtitles ينهار السقف، يسقط المكيف على رأسه، ثم يموت
    Vai até ao ar-condicionado. Open Subtitles إذهبي إلى وحدة المكيف الهوائي.
    Ena, este ar condicionado é incrível. É melhor ligar também o aquecimento. Open Subtitles المكيف هذا مذهل يجدر بي تشغيل المسخن أيضاً
    Vou querer linguado e aumente o ar condicionado, o calor está sufocante! ... Quais são os teus planos para amanhã? Open Subtitles أريد السول و قوموا بتشغيل المكيف الجو خار للغاية.
    Feromônios, colocámo-los para circularem com o ar condicionado. Open Subtitles وضعناه بالطائره في المكيف الذي يوزع الهواء
    O ar acondicionado é para aulas honoríficas para rapazes que querem ser alguém. Open Subtitles إن المكيف الهوائي للصفوف المتفوقة لأولئك الأولاد الين يريدون أن يصنعوا من أنفسهم أشخاصاً جيدين
    Este som... o ar condicionado tem uma fuga? Open Subtitles , ذلك الصوت , تسريب المكيف أو شيئاً كهذا ؟
    Já não precisamos de ter os antibióticos dos miúdos à frente do ar condicionado! Open Subtitles لم نعد في حاجة إلى ابقاء المضادات الحيويـة للأطفال بجانب المكيف
    Isso foi há séculos. Repara, não há graffitis. O ar condicionado funciona. Open Subtitles كان هذا في الماضي أنظرى انه نظيف, المكيف يعمل
    - Mas não por muito tempo se este ar condicionado idiota tiver estragado outra vez. Open Subtitles لكن ليس لوقت طويل اذا ما تعطل ذلك المكيف الغبي مرة اخرى
    Mandei-os para a nossa sala de conferências, colocámos escutas e pusemos o ar condicionado tão forte que mais parecia a Antártida. Open Subtitles فأجلستهم في غرفة المؤتمرات لدينا و جعلت المكيف يعمل بقوة بحث يصبح الجو قطيباً هناك
    Agora o ar condicionado não se desliga, temos de chamar um técnico. Open Subtitles و الآن لن يغلق المكيف علينا الأتصال بشخص ما
    Depois podemos ligar o aquecimento no armário das vassouras, para fazer queques. Open Subtitles من الممكن ان نضع المكيف على حرارة عاليه في الخزانة ونطبخ الكعك
    Bem, tentei fazer a simulação o mais real possível e como deixa sempre o ar-condicionado ligado na Base, exagerei. Open Subtitles حسنا، لقد حاولت بجد جعل المحاكاة شبيهة بقدر الإمكان بالواقع الحقيقي و بما أنك دائما تترك المكيف الهوائي شغالا في المقر لقد بالغت فيه
    Vou checar o ar-condicionado. Open Subtitles سأذهب لفحص المكيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more