"الملك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rei não
        
    O rei não demonstrou interesse abertamente, mas é possível detectá-lo pelo jeito que ele a olha. Open Subtitles الملك لم يوضح تصريحاته ولكن ممكن كشفها من خلال نظراته لها
    Significava que mesmo após o gracioso perdão do rei, não havíeis mudado o vosso coração e opinião de traidor. Open Subtitles تعني أنه حتى بعد عفو الملك لم تتغير افكارك الخائنة
    Mesmo depois do gracioso perdão do Rei, não mudaram vossas opiniões, nem o vosso coração de traidor, e ainda desejais depor o Rei. Open Subtitles حتى بعد عفو الملك لم تتغير افكارك الخائنة وأنت لا تزال ترغب بالانقلاب على الملك
    Ele contou-me que o rei não se opunha à abertura de negociações secretas connosco com vista a libertar os Franceses da sua desagradável aliança com o Imperador. Open Subtitles لقد قال لي أن الملك لم يعارض فتح مفاوضات سرية معنا بهدف فك الارتباط بين الفرنسيين من تحالفهم مع الامبراطور
    O rei não pode negar mais o ódio que Gaveston suscitou. Open Subtitles الملك لم يعد قادرا على إنكار كراهية غافيستون الشديدة
    Oh, que me gele a urina, se o rei não me está a chamar. Open Subtitles -سأجمد بولي لو أن إصبع الملك لم يكن يشير لي
    O rei não me deixou alternativa. Open Subtitles الملك لم يترك لي أي خيار
    quando tinham terminado, o cavalo lhe pediu que confiasse nele, e o rei não sábia se o cavalo tinha-lhe falado realmente ou se solo se devia a que não havia comido nada em um par de dias. Open Subtitles حين ظن الملك أنه سيموت سأله الجواد أن يثق به الملك لم يعرف إن كان الجواد ... تحدث معه فعلاً أم أن هذا من آثار جوعه لعدة أيام
    O rei não tem estado por aqui há algum tempo. Open Subtitles الملك لم يأتي الى هنا منذ وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more