"الملك ليس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O Rei não
        
    • Rei não é
        
    O corpo está com o rei, mas O Rei não tem corpo! - O rei é uma coisa... Uma coisa, senhor? Open Subtitles إن الجثــة مع الملك ، ولكن الملك ليس معهــا إن الملك هو شيء
    O Rei não é tolo, sabe que as forças da Religião Antiga estão de novo a levantar-se contra ele. Open Subtitles الملك ليس بأحمق,إنه يعلم أن قوى الديانة القديمة سوف تثور ضده مرةً أخرى
    Abaixo do céu, O Rei não deve ter nada a esconder. Open Subtitles تحت السماوات الملك ليس له شيء يخفيه
    Comprar a fidelidade de um exército secreto nas costas do Rei não é ser-se leal. Open Subtitles مبايعة الجيش لك سرا من خلف ضهر الملك ليس بولاء له
    Um homem que tem de dizer que é o rei, não é um rei verdadeiro. Open Subtitles "أي رجل يتلفظ بعبارة "أنا الملك ليس ملكا حقيقيا
    Não nos podemos esquecer que O Rei não está sozinho, tem o D'Artagnan. Open Subtitles ~ دعونا لاننسى, الملك ليس بمفرده - لديه "دارتانيان".
    O Rei não está cá para ser desafiado. Open Subtitles الملك ليس هنا ليتحداه احد
    Os guardas poderão ser idiotas, Tauren, mas O Rei não é. Open Subtitles ربما يكون الحراس مغفلين ( توران ) لكن الملك ليس كذلك
    O Rei não é um homem forte. Open Subtitles الملك ليس رجلاً قويّاً.
    O Rei não está nos seus aposentos, D. Kenna. Open Subtitles الملك ليس فى حجرتة سيدة "كينا".
    O Rei não tem tempo para disparates. Open Subtitles الملك ليس لديه الوقت لهراء.
    O Rei não está bem. Open Subtitles الملك ليس على ما يرام.
    Mas O Rei não tem nenhuma amante. Open Subtitles ولكن الملك ليس لديه عشيقه
    O Rei não é nossa competência. Open Subtitles الملك ليس من إهتمامنا
    O Rei não está no seu perfeito juízo! Open Subtitles الملك ليس بوعيه
    O Rei não está aqui. Open Subtitles الملك ليس موجوداً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more