É engraçado comparar como achamos que vai ser o futuro com o que ele acaba por ser. | TED | من الممتع دائما ما كنت تعتقد أنه سيكون عليه المستقبل مقابل ما يحول إليه الأمر. |
Eles nascem sem pintas, ganham-nas com a idade, e atravessam fases de desenvolvimento bem distintas, por isso tem graça acompanhar o seu comportamento. | TED | لأنها تولد بدون نقط على أجسادها ثم تحصل عليها مع التقدم بالعمر، وتمر بمراحل نمو متميزة لذا فمن الممتع تتبُّع سلوكها |
Deixa o mestiço correr. Vai ser giro fazê-lo comer a nossa neve. | Open Subtitles | دع نصف الكلب يركض سيكون من الممتع رؤيته وهو يتعثر خلفنا |
Estou aqui para mostrar como uma coisa que não se vê pode ser tão fixe de se olhar. | TED | أنا هنا لأعرض عليكم كيف لشيء لا تستطيع رؤيته يمكن أن يكون من الممتع جداً النظر إليه. |
Experimente esta coisa da diversão. Vou tentar não ter uma crise. | Open Subtitles | جرب هذا الشيء الممتع سأحاول ألا أحظى بأزمات |
Mas que prazer retiro das provas de um caso que resolvi há um ano? | Open Subtitles | ما الممتع فى جمع أدله لقضيه حللتها منذ عام؟ |
E a parte mais engraçada é que ele e o Bill de 40 kg são os melhores amigos. | Open Subtitles | الشيئ الممتع هنا انه وبيل ذو الثمانين باوند اصبحوا افضل الاصدقاء |
Claro, queriam as partes divertidas, mas querem ir aos jogos do campeonato juvenil e recitais? | Open Subtitles | بالطبع تريدون الجزء الممتع ولكن أتريد الذهاب إلى ألعابهم في الاتحاد وحفلاتهم؟ |
Sim, mas não seria engraçado na mesma por uns 10 anos? | Open Subtitles | ما الممتع في ان تضل صامتا لاكثر من عشرة اعوام؟ |
Isto é o mais engraçado. Levaram o leitor de MP3. | Open Subtitles | ها هو الجزء الممتع لقد أخذوا جهاز الأسطوانات المضغوطة |
Eu sabia que ia ser engraçado brincar contigo mal te vi. | Open Subtitles | كنت أعرف من البداية أنه سيكون من الممتع اللعب معك |
Que graça tem ser vampiro, se só vês televisão? | Open Subtitles | ما الممتع بكونك مصاص دماء .. لو كل ما تعمله هو مشاهده التليفزيون ؟ ؟ |
Só estou a dizer que não tem graça implicarem com um filho nosso, atormentarem-no só porque ele é diferente. | Open Subtitles | قلتُ لكِ ليس من الممتع.. رؤية طفلكِ يعتدى عليه كل يوم, و يتعذّب لأنه مُختلف فقط. |
Mas agora podia ser giro vermos outra pessoa a divertir-se ou ser morto. | Open Subtitles | ولكن الان من الممتع ان نشاهد أشخاصا آخرين يستمتعون أو يقتلون |
Seria giro ir lá com o meu pai e comer a sanduíche com o meu nome. | Open Subtitles | سيكون من الممتع أن أذهب هناك مع أبي ونأكل من ساندويتشي |
Uvas, damascos... Achei que seria fixe ver o que acontece a estes balões de água. | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون من الممتع رؤيه ما يحدث لبالونات المياه |
Tem 5 quilos de diversão num saco de 2. | Open Subtitles | لديها 10 باوند من الوقت الممتع فى حقيبة وزنها 5 باوند. |
Da revista Rolling Stone. Olá. É um prazer voltar a ver-te. | Open Subtitles | من مجلة رولينج ستون , مرحباً , من الممتع رؤيتك مجدداً |
Mas a outra parte engraçada é que o pequeno Rusty escolheu-me a mim, de entre toda a família, para estabelecer uma ligação. | Open Subtitles | الجزء الممتع ان راستي الصغير اختارني على جميع العائله ليكون علاقه معه |
Se forem um cão e passarem a vossa vida toda a fazer coisas fáceis e divertidas, são um enorme sucesso! | TED | إذا كنت كلبا ، ولم تفعل أي شي سوى السهل و الممتع ، فأنت ناجح بكل المقاييس ! |
Estávamos a falar do agradável jantar convosco. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن الوقت الممتع الذي أمضيناه أثناء العشاء برفقتك. |
Esta é a parte divertida, quando o dono acorda dos seus sonhos com o barulho da explosão e surpreende o ladrão. | Open Subtitles | والآن , هذا هو الجزء الممتع حيث صاحب المنزل يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه |
Então pensei que talvez fosse divertido fazer criação de cavalos. | Open Subtitles | لذا إعتقدت أنة من الممتع أن أقوم لتربية الخيول |
Olhando para o futuro, vai ser uma coisa excitante para explorar o que isto nos pode revelar sobre o mundo. | TED | وعندما ننظر غلى المستقبل سيكون من الممتع إستكشاف ما يمكن أن يخبرنا هذا عن العالم |
Uma coisa interessante no Paul, é que ele nasceu sem "filtro". | Open Subtitles | راؤول ماهو الشيئ الممتع في بول هل هو متأنف بالفطرة |
Faremos parte de um grupo solidário, estaremos a aumentar a nossa confiança, estaremos a exercitar o corpo, e estaremos a estimular a mente, já para não falar de que nos vamos divertir. | TED | ستكون جزء من مجتمع داعم، و ستبني ثقتك، و ستمرن جسدك، و ستغدي ذهنك، ناهيك عن الوقت الممتع الذي ستمضيه. |