"المملكة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reino e
        
    • o reino
        
    Guinevere, senhora de Leonesse, rainha de Camelot, e Lancelot, cavaleiro do conselho supremo, são acusados nas suas pessoas e em conivência, de desonra ao reino e violação dos direitos do rei. Open Subtitles و لانسلوت ، فارس المجلس الأعلى متهمان فى شخصيهما و الأشتراك بينهما بجلب العار على المملكة و انتهاك حقوق الملك القانونية
    Daquele que nunca se cansa de tirar o pão aos pobres, que desvaloriza a nossa moeda, que vende o vosso reino e que venderia o próprio Deus, Open Subtitles أنهُ هو الذيّ لنّ سأخذ دواليب الخبز من الفقراء الذيّ كـسّد عملاتنا, والذي باعّ المملكة و سيبيع الآلهة نفسها
    Não era capaz de gerir o reino e não é capaz de gerir esta cidade. Open Subtitles لمْ تكن مناسباً لإدارة المملكة. و طبعاً لن تكون مناسباً لإدارة هذه البلدة.
    Governar o reino. Construir o templo de Jeová, e o aceitei. Open Subtitles لأحكم المملكة و لأبنى المعبد و قد قمت بكليهما
    que governas sobre tudo menos o reino... e no entanto és forçado a permanecer nas sombras enquanto nascem os herdeiros. Open Subtitles الذي لديهم كل شيء, الا حكم المملكة و أُجبرت على البقاء في الظلال بينما يُولد الأبناء
    Agora, foge do reino e nunca mais voltes. Open Subtitles و الآن اهرب من المملكة و لا تعد أبداً.
    Akhenaton consolidou demasiado poder, com um grande custo para o reino e para o seu povo. Open Subtitles (إخناتون) وحّد الكثير من القوى بتكلفة كبيرة على المملكة و شعبها
    Ele queria começar qualquer coisa entre o reino e os Salvadores. Open Subtitles أراد أشعال فتيل فتنة بين (المملكة) و(المنقذين).
    Se o James não pagar o que deve... vão pilhar o reino e deixá-lo em cinzas. Open Subtitles إنْ لمْ يستطع (جيمس) تسديد ديونه... سينهبون هذه المملكة و يحرقونها عن بكرة أبيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more