| Ele não morreu em combate. Eu levo-o para casa comigo. | Open Subtitles | لا هو لم يموت فى المعركة سوف آخذه إلى المنزل معي |
| Devias vir para casa comigo onde posso fazer mais por ti. | Open Subtitles | يجب أن تعود إلى المنزل معي و هناك نستطيع أن نقوم بالمزيد |
| Olha, tu és giro e tudo, mas não te levo para casa comigo. | Open Subtitles | أنت ظريف وكل شئ ولكنك لن تأتي الى المنزل معي , شكرا |
| Mas quando voltar, quero ter uma conversa séria contigo sobre ires para casa comigo. | Open Subtitles | لكن عندما أعود، أريد خوض نقاش جدي معك بشأن العودة إلى المنزل معي. |
| Quer vir para casa comigo. | Open Subtitles | إنها تريد العودة إلى المنزل معي |
| Devia vir para casa comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تأتي المنزل معي. |
| Certo, este pequenininho vai para casa comigo. | Open Subtitles | حسناً، هذا الصغير سيأتي إلى المنزل معي |
| Quero que voltes para casa comigo. | Open Subtitles | اريدكِ أن تعودي إلى المنزل معي |
| Uma parte de mim quer dizer "Fica aqui em casa comigo". | Open Subtitles | جزء مني فقط يريد "أن يقول " إبقي هنا في المنزل معي |
| Acho que é melhor ficar em casa comigo. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه يجب مكوثه في المنزل معي |
| "Olá, sou o teu pai e tu vens para casa comigo." | Open Subtitles | "مرحبا، أنا والدك" "وستعودين إلى المنزل معي" |
| - Quero que venhas para casa comigo. | Open Subtitles | - اريد منك ان تعودي إلى المنزل معي فقط |
| Eu quero que ela venha para casa comigo. | Open Subtitles | أريدها أن تذهب إلى المنزل معي |
| Vem para casa, comigo. | Open Subtitles | تعالي إلى المنزل معي |
| Está bem? Não vai ir para casa comigo. | Open Subtitles | انت لن تذهب إلى المنزل معي |
| Freddie, querido voltavas para casa comigo, por favor? | Open Subtitles | عزيزي "فريدي" هلا عدت إلى المنزل معي.. |
| Porque é que a Lucy não vem para casa comigo? | Open Subtitles | لماذا لن تذهب ( لوسي ) إلى المنزل معي ؟ |
| Em casa, comigo... na cama. | Open Subtitles | في المنزل... معي في السرير |