"المنطقة الآمنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • zona segura
        
    • zona de segurança
        
    Assim que atravessar a linha da zona segura, está eliminado e tem que deixar a competição. Open Subtitles بمجرد عبوركم لخط المنطقة الآمنة فأنتم خارج المسابقة وستغادرون
    Na zona segura do centro comercial, encontrei 320 imunes à minha doença. Open Subtitles في المنطقة الآمنة في المركز التجاري، لقد وجدت 320 في مأمن من المرض بلدي.
    - Sabe a pizza. - Nada sobre a zona segura. Open Subtitles ـ طعمها مثل البيتزا ـ لا يمكنهم الذهاب إلى المنطقة الآمنة
    O homem que controlava a zona segura, deixou a minha irmã, o meu sobrinho e a minha mãe de fora, não porque... estivessem doentes... mas, porque queria mais comida para si próprio. Open Subtitles الرجل الذي أدار المنطقة الآمنة أخرج شقيقتي و إبن أختي و أمي ليسلأنهمكانوامرضى..
    A cinco quarteirões da zona de segurança e só têm esta segurança. Open Subtitles خمس بنايات خارج المنطقة الآمنة هذا كل ما لديهم من أمن.
    Conseguimos chegar à zona segura, mas, algo aconteceu. Open Subtitles ‫وصلنا إلى المنطقة الآمنة ‫لكن حدث شيء ما
    A zona segura foi atacada por animais. Open Subtitles ‫قامت الحيوانات بمهاجمة المنطقة الآمنة
    - Chamamos de "zona segura". Open Subtitles أننا نطلق عليه "المنطقة الآمنة".
    O Lumen está a sair da zona segura, mas não sei porquê. Open Subtitles كتاب (الشعله) يتجه للخروج من المنطقة الآمنة. لماذا لا استطيع ان اقول. حسنا؟
    A Shaw deu-me o nome de um contacto próximo da zona segura. Open Subtitles زودني (شو) باسم شخص بالقرب من المنطقة الآمنة
    A zona segura é a, aproximadamente, 1,6 km de distância. Open Subtitles ‫المنطقة الآمنة على بعد ميل
    Mas... temos a Vera Salvon a salvo numa zona segura. Open Subtitles ‫لكن (فيرا سالفون) ‫مؤمنة في المنطقة الآمنة
    Eles vieram para a zona segura. Open Subtitles ‫لقد أتوا إلى المنطقة الآمنة
    E, agora, as pessoas na zona segura vão matar o Henry. Open Subtitles ‫والآن الأشخاص الموجودون ‫في المنطقة الآمنة سيقتلون (هنري)
    Uma zona segura. Open Subtitles المنطقة الآمنة
    Lembramos aos recém-chegados, pela sua própria segurança, que é absolutamente proibido atravessar o rio e sair da zona de segurança. Open Subtitles يُنصح القادمون الجدد حرصاً على سلامتهم بعدم عبور النهر ومغادرة المنطقة الآمنة.
    Estou no limiar da zona de segurança, atrás de mim vê-se o fumo da explosão. Open Subtitles أنا عند حافة المنطقة الآمنة وخلفي كان الإنفجار النووي
    Pare, tenho que lhe pedir para respeitar a zona de segurança. Open Subtitles توقف، يجب أن أطلب منك أن تحترم المنطقة الآمنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more