"المهاجم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • agressor
        
    • atacante
        
    • bombista
        
    • ofensiva
        
    • extremo
        
    • atacado
        
    • agressora
        
    • o criminoso
        
    Temos motivos para crer que o agressor visava prostitutas. Open Subtitles عِنْدَنا سببُ لإعتِقاد تريسي المهاجم كَانَ يَستهدفُ المومساتَ.
    Os salpicos na parede indicam que o agressor estava sobre ela. Open Subtitles من اللطخات على الجدار تشير ان المهاجم على فوقها تماما
    A vítima vai identificar o réu como o seu agressor. Open Subtitles الضحيه سوف يتعرف على المدعى عليه على انه المهاجم.
    Pela forma como o chumbo entrou no corpo, o atacante não estava a mais de um metro. Open Subtitles لقد دخل الطلق للجسم فى كتلة واحدة المهاجم لم يكن يبعد أكثر من 3 أقدام
    Provavelmente a única razão do Professor não estar em coma neste momento foi porque ele interrompeu o atacante. Open Subtitles ربما أن السبب الوحيد في أن البروفيسور ليس في غيبوبة الآن هو أننا قد قاطعنا المهاجم
    Que tipo de bombista volta a ligar o alarme antes de sair? Open Subtitles ما هو نوع من المهاجم يتحول التنبيه على قبل أن يغادر؟
    Se estás mais perto do agressor, Focas-te na ameaça. Open Subtitles واذا كنت قريباً من المهاجم فستركز على التفاصيل
    A não ser que o agressor tenha uma chave. Open Subtitles ماذا؟ إلا لو أن المهاجم حصل على المفتاح؟
    O meu distinto colega refere-se ao agressor como "o assassino". Open Subtitles اٍن صديقى يشير اٍلى أن المهاجم هو القاتل
    Sim, excelência. Inspector, na sua opinião o agressor, seja ele, ou ela, apanhou a Sra. French de surpresa? Open Subtitles نعم سيدى ، أيها المفتش ، هل فى رأيك أن المهاجم
    Acredita-se que o agressor foi em direcção a Los Angeles. Open Subtitles ويعتقد أن المهاجم أنه يتوجه للوس انجليس.
    Se assim é, logo que um destes canhões for atacado, os outros localizarão a posição do agressor e destruí-lo-ão. Open Subtitles إذا كان هذا قد حدث , فإذا هوجمت واحدة من هذه المدافع البقية ستحدّد ألياً مكان وموقع المهاجم و تحطمة
    Achas que o agressor a surpreendeu enquanto ela pintava o cabelo? Open Subtitles هل تعتقدين أن المهاجم فاجأها أثناء صبغ شعرها؟
    Os três homens estão neste momento a tentar identificar a atacante. Open Subtitles إنّ الرجال الثلاثة حاليا العمل إلى آي. دي . المهاجم.
    O corte foi feito para a frente e para baixo do atacante, reduzindo ao mínimo o derramamento de sangue. Open Subtitles فإن التيجان تكون معرضة لقد كان القطع سفلي وبعيد عن المهاجم ، مما قلل من تلطيخ الدم
    Quando a União Soviética se dissolveu, perdemos efectivamente aquele adversário como atacante potencial dos Estados Unidos, na generalidade. TED عندما تفكك الإتحاد السوفيتي، فقد فقدنا ذلك الخصم على نحو فعّال لأنه المهاجم المحتمل للولايات المتحدة، لمعظم الأوقات.
    Nesta altura, o nosso objectivo... é desarmar o vosso atacante. Open Subtitles فى هذه اللحظه , هدفنا... . هو شل المهاجم
    Talvez eu tenha recuperado a consciência antes de o atacante do Daniel nos poder fazer o mesmo. Open Subtitles ربما إستعدتُ وعيً قبل أن يتمكن المهاجم من فعل نفس الشئ لنا
    Acham que és um matador de policiais e um bombista maluco. Open Subtitles لديهم أنت مربوط كشرطي القاتل ونوع من المهاجم جنون.
    Assim conseguiu prolongar esta batalha de quatro dias, transformando-a numa ofensiva de algumas semanas. Open Subtitles سيكون قادراً على خوض تلك المعركه للأربعة أيام مما سيتيح له التحول من موقف المدافع لموقف المهاجم فى ظرف اسابيع قليله
    Nathan Scott, extremo. Soa bem. Open Subtitles ناثان سكوت , المهاجم الصغير , لها وقع جميل
    Não disse à Detetive Tanner que achava que a agressora do vídeo era a Alison? Open Subtitles ألم تخبر المحققه تانر انك تعتقد ان المهاجم في الفيديو كانت أليسون؟
    Sabemos que o criminoso ainda está vivo. Open Subtitles نحن نعلم ان المهاجم وأبوس]؛ [س] لا يزال على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more