| E não faz mal, não me incomoda ter esse papel, mas ser vista é muito importante para mim. | Open Subtitles | وهذا ما يرام، أعني، أنا بخير مع هذا الدور ولكن من المهم حقا لي أن نرى. |
| É muito importante falar primeiro dos apicultores, que estão entre as pessoas mais fascinantes que encontrarão. | TED | وانه من المهم حقا أن نتحدث عن النحالين اولأ، لأن مربي النحل من بين أكثر الناس روعة على الاطلاق. |
| E isso é muito importante pois não faz sentido termos de nos adaptar a dispositivos físicos. | TED | وهذا هو المهم حقا ، لأنه لا يوجد أي سبب في أيامنا و عصرنا هذا أن نتقيد بجهاز مادي |
| Lamento, Chandler, mas isto é muito importante para mim. | Open Subtitles | أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي. |
| A lua, por exemplo. É realmente importante olhar para a lua. | TED | خذ القمر, من المهم حقا ان تنظر الى القمر. |
| Desculpa, Chandler, mas isto é muito importante para mim. | Open Subtitles | أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي. |
| Acho que é muito importante lembrarmo-nos de que não é uma questão de segurança, mas de medo. | Open Subtitles | نانسي: اذا, انا اعتقد من المهم حقا علينا أن نتذكر أن أن هذه ليست حول السلامة |
| Era muito importante eu ver-te. | Open Subtitles | كان من المهم حقا أراك. أوه، أي شيء لموكلي المفضلة. |
| Por isso, é muito importante lembrarmo-nos de que os processos sensoriais, cognitivos e de memória são todos importantes, mas apenas são importantes para causar ou suprimir movimentos futuros. | TED | لذا فمن المهم حقا أن نتذكر أن العمليات الحسية والذاكرة والإدراك كلها مهمة، ولكنها مهمّة فقط لإنتاج أو لحذف حركات مستقبلية. |
| O rendimento biológico é muito importante. | TED | المحصول البيولوجي هو المهم حقا. |
| Nesta altura a minha carreira é muito importante. | Open Subtitles | حياتي المهنيه المهم حقا بالنسبة لي الآن |
| Faz com que deixes de preocupar com o que é muito importante... nesta vida. | Open Subtitles | ينسيك ما هو المهم حقا في هذه الحياةِ. |
| É muito importante que eu fale com ele. | Open Subtitles | إنه ، من المهم حقا أن أتكلم معه. |
| Podemos não gostar, mas é muito importante parar de vez em quando, sair da nossa esfera e ver o cenário global. | Open Subtitles | قد لا يعجبنا... ولكن من المهم حقا أن تتوقف بين الفينة والأخرى، |
| É muito importante. | Open Subtitles | إدي، من المهم حقا أنا أتحدث إليه. |
| Tu és muito importante para mim, obviamente. | Open Subtitles | أنت المهم حقا بالنسبة لي، ومن الواضح. |
| Não é muito importante. | Open Subtitles | حسنا، ليس من المهم حقا |
| - E é muito importante. | Open Subtitles | و هذا هو المهم حقا . |
| É muito importante. | Open Subtitles | ومن المهم حقا. |
| E muito importante. | Open Subtitles | من المهم حقا. |
| Jackie isto é realmente importante. | Open Subtitles | جاكي , وهذا هو الواقع , المهم حقا. |