"المهيمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dominante
        
    • Dominador
        
    • o alfa
        
    • Dominor
        
    • dominantes
        
    Chernobyl. A ambiguidade moral torna-se uma ideia dominante na televisão desde 1990 e durante os 20 anos seguintes. TED الغموض الأخلاقي يصبح المهيمن في التلفزيون من عام 1990 و على مدى السنوات ال 20 المقبلة.
    Nos relacionamentos entre seres humanos, um é dominante e o outro subserviente. Open Subtitles في كل علاقة بين البشر واحد هو المهيمن و واحد خاضع
    Antes disso, o paradigma dominante era o uniformitarismo: o facto de que, tudo o que aconteceu no planeta, no passado, há processos modernos que o explicam. TED قبل ذلك كانت الانتظامية النموذج الفكري المهيمن: حقيقة أن إذا حدث في الماضي أي شيء على الكوكب هناك عمليات في الحاضر ستفسر ذلك.
    Isto está a converter-se na forma dominante dos jogos eletrónicos. TED هذا أصبح الشكل المهيمن على الألعاب الإكترونية
    A Submissa não pode tocar no Dominador sem a sua permissão expressa. Open Subtitles أو أي لقب آخر قد يصرح به المهيمن المذعن لا يسمح لها لمس المهيمن بدون إذنه الواضح بذلك
    Com a invenção da linguagem há cerca de 50 000 anos, o número de homens explodiu e rapidamente tornou-se a espécie dominante no planeta. TED حوال 50,000 سنة خلت عدد البشر تزايد بشكل هائل، وبسرعة كبيرة أصبحنا الصنف المهيمن في الكوكب.
    Esta é uma representação de 150 anos de petróleo. Tem tido um papel dominante no nosso sistema energético durante a maior parte destes 150 anos. TED ها هي لمحة صغيرة لفترة 150 عاماً من النفط. وقد كان الجزء المهيمن لنظام طاقتنا لمعظم تلك ال 150 عاماً.
    O que aconteceu? A Revolução Industrial, significou que de repente, Europa e América tornaram-se o centro dominante do mundo. TED ما الذي حدث؟ الثورة الصناعية، والتي تعني أنه وفجأة، أوروبا وأميركا أصبحتا مركز العالم المهيمن.
    Afirmando sua autoridade, o macho vitorioso escolhe a fêmea e, no fim, o clão pode começar a se reestabelecer ao redor do par dominante. Open Subtitles بعد أن فرض سيطرته يختار الذكر المنتصر شريكته وأخيرا يمكن للقبيلة أن تعاود الازدهار حول الزوج المهيمن
    Podemos acabar com eles antes que se tornem no próximo cartel dominante. Open Subtitles ممكن أن نوقفهم قبل يأتوا بالأحتكار المهيمن التالى
    O parceiro dominante faz o submisso sentir-se invencível. É seu prémio por fazer o que lhe mandam. Open Subtitles الشريك المهيمن يجعل المطيع يشعر بأنه منيع هذه جائزته لفعله ما يطلب منه
    - Ele deveria ser o dominante! O líder! Dado seu histórico... Open Subtitles ولكن يفترض أن يكون هو المهيمن ، القائد وبالنظرإلىتاريخه..
    Um brutaliza os pais, é o dominante, sádico, sem remorsos, extremamente volátil. Open Subtitles أحدهما يقتل الاباء بوحشية هذا هو الشخص المهيمن سادي ، قاسي ، متقلب للغاية
    Mas, Lisa, você tem que se lembrar, é sempre fácil para o lado dominante contentar-se com o status quo. Open Subtitles لكن, ليسا, انتِ يجب ان تتذكري, انها دائما من سهل للجانب المهيمن أن يكون مضمون مع الوضع الراهن
    A ideia é que nos compete, à raça dominante, cuidar de todas as outras raças. Open Subtitles فكرة الكتاب، هو أن الجنس المهيمن أن يحترس من بقية الأجناس. يجب علينا أن نكون الجنس المُهيمن.
    Pelo tamanho, deve ser uma mulher, com menos força no lado dominante. Open Subtitles من الحجم، على الأرجح أنّها إمرأة ضعيفة في جانبها المهيمن.
    A noz-moscada é dominante, sim, mas é o equivalente olfactivo a uma bailarina de burlesco. Open Subtitles جوزة الطيب هو المهيمن ، نعم، لكنّه المكافئ الشمّي لراقصة بورليسك.
    Descobrir o maior crocodilo e o mais dominante será crucial para o sucesso da equipa. Open Subtitles العثور على التمساح الأضخم و المهيمن عنصر جوهريّ لنجاح طاقم التصوير
    O Dominador e a Submissa concordam e reconhecem que tudo o que ocorrer nos termos deste contrato será consensual, confidencial e sujeito aos limites acordados e procedimentos de segurança definidos neste contrato. Open Subtitles المهيمن والمذعن يوافقان ويسلمان بأن كل ماهو موجود ضمن شروط هذه الإتفاقية وسيكون مبنياً على رضاهما، وسرياً وخاضع للحدود المتفق عليها وإجراءات السلامة
    A Submissa não terá relações sexuais com ninguém, além do Dominador. Open Subtitles علاقات جنسية مع أحد آخر عدا المهيمن
    - Já estou. Certo, a solução para os cães é definir o alfa. Open Subtitles حسنا, المفتاح الرئيسي مع الكلاب هي علاقة المهيمن بالضعيف
    Eu sou Rygel, 16º de minha linhagem, Dominor do Império Hynerian Open Subtitles أنا "رايجل" السادس عشر من ذريتي المهيمن على إمبراطورية الهاينريان
    Por cinco vezes, nos últimos 500 milhões de anos algum tipo de cataclismo erradicou as espécies dominantes. Open Subtitles خمس مرات في آخر خمس مئة مليون عام. جائحة تمحو النوع المهيمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more