"الموت لن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morte não
        
    • a morte nos
        
    Embora eu caminhe pelo vale da sombra e da morte... não temerei os demónios... em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles مع ذلك أمشي خلال وادي ظل الموت لن أخاف أي شر
    Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte... não temeria mal algum, porque tu estás comigo. Open Subtitles لأجل اسمه ايضًا اذا سرت في وادي ظل الموت لن أخاف شراً لأنك معى
    Podem pensar que é a última vez que me vêem, mas a morte não me pode levar para longe. Open Subtitles قد تظنون انكم رأيتم اخر أفعالي لكن الموت لن يأخذني عنكم
    Recordas a frase "Até que a morte nos separe"? Open Subtitles لا ؟ يا حلوة ، هل يذكرك هذا الخاتم بشيء ؟ حتى الموت لن نفترق " ؟"
    Nem a morte nos separará agora Open Subtitles حتى الموت لن يفرّقنا الآن
    Até que a morte nos separe. Open Subtitles حتى الموت لن يقرقنا
    -Meu pai é dentista. -Mas trazê-los aqui e entediá-los até à morte, não vou aguentar. Open Subtitles ولكن بالنسبة لان تجرهم هنا وتمللهم حتى الموت , لن اقف لمشاهده ذلك
    Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, não temerei mal algum porque vós estais comigo. Open Subtitles بينما أمشي خلال وادي ظلال الموت, لن أظهر أي خوف
    A morte não fica à espera que estejas pronto! Open Subtitles الموت لن ينتظرك لكى تكون مستعدا
    Eu pensava... mesmo quando ando no vale das sombras da morte, não temerei nenhum mal para a arte... Open Subtitles أعتقدت ... بعد ذلك أسير من خلال وادي من ظلال الموت لن أخاف من أي شر منك ...
    Ainda que eu ande pelo vale da morte, não temerei mal algum. Open Subtitles "بالرغم أني سأعبر خلال وادي ظلال الموت." "لن أشعُر بالأثم."
    A morte não pode aliviá-lo desta dor. Open Subtitles الموت لن يُخفف عنكَ وطأة هذا الألم
    A tua morte não vai ser assim tão fácil, ladrão. Open Subtitles الموت لن يكون سهلاً عليك أيّها اللصّ.
    "Sim, apesar de ter andado pela sombra do vale da morte, não terei medo de nenhum mal: Open Subtitles أجل،على الرغم من أنني أسير عبر" وادي ظلال الموت لن أخشى أي شر:
    No entanto, também ele teve que encarar a morte e escreveu essas palavras: "Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo." TED إلا أنه واجه الموت أيضا في النهاية وسطر هذه الكلمات على الرغم من مضيي خلال وادي ظلال الموت لن أخاف شرا لأنك (الله) معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more