"الموت منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morte
        
    Eu nunca... tinha visto tanta morte. Open Subtitles أنا أبدًا لم أري كثير من الموت منذ ان وصلت هنا
    Comportamento muito estranho num homem... que ainda há pouco estava à beira da morte. Open Subtitles تبدو وكأنك بخير حال وهذا ليس تصرف رجل.. كان على شرفة الموت منذ وقت قريب
    Não durmo bem desde que me asfixiaste até à morte à 70 anos atrás. Open Subtitles لم أنَمْ جيداً منذ خنقتني حتى الموت منذ 70 سنة
    Estou perto da morte desde o início. Open Subtitles لقد كنتُ أهيم حول الموت منذ بداية الحياة
    Já vamos no segundo leito de morte. Open Subtitles و هي على حافة الموت منذ وقت طويل هي في الواقع على فراش الموت للمرة الثانية
    Tenho esperado o anjo da morte desde os dez anos. Open Subtitles كنت أنتظر ملاك الموت منذ أن كان عمري عشر سنوات.
    Excepto o traficante que espancaste até à morte há 6 anos atrás. Open Subtitles سوى مروّج المخدّرات الذي ضربته حتّى الموت منذ 6 أعوام.
    Será que a morte era o preço a pagar, desde o início? Open Subtitles هل كان هذا ثمن الموت منذ البداية؟
    ão houve mais nenhum anjo da morte depois de teres abandonado. Open Subtitles ألا يوجد ملك الموت منذ ما جئت
    O que quer? O Palmer tem estado à beira da morte há 50 anos. Open Subtitles "بالمر" كان على شفا الموت منذ ال50

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more