"الموهوبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • talentosos
        
    • talentosas
        
    • dotados
        
    • talento
        
    • talentosa
        
    • dotado
        
    • talentoso
        
    • dotadas
        
    • talentos
        
    • sobredotadas
        
    • sobredotados
        
    Tenho um equipa de advogados bastante talentosos, à espera para me defenderem. Open Subtitles لقد حصلت على التوالي قاتل من المحامين الموهوبين جدا مصطفين ليمثلني.
    E todos os Verões reunimos cerca de 100 estudantes muito talentosos de todo o mundo TED فننظم كل صيف لقاءا يجمع حوالي 100 من الطلبة الموهوبين حول العالم.
    Os nossos dados mostram muito claramente que existem muitas pessoas talentosas que simplesmente não vão até ao fim com os seus compromissos. TED تبين لنا بياناتنا بشكل واضح ان هناك الكثير من الأشخاص الموهوبين الذين لا يثابرون فيما التزموا به.
    Sim, aparentemente a vossa raça superior de jovens dotados Open Subtitles نعم على ما يبدو إن أطفالك المتفوقين الموهوبين
    Pode pensar que as pessoas com talento conseguem, mas algumas pessoas com talento também desistiram, porque é duro. Open Subtitles قد تعتقدين أن الأشخاص الموهوبين يعملون جيداً لكن بعض الموهوبين استقالوا من هنا لأن العمل صعب
    Há muita gente talentosa por aí que nunca mais vão ver a luz do dia. Open Subtitles هناك الكثير من الموهوبين لم يعودوا يروا نور الشمس مرة أخرى
    Tive a felicidade de crescer numa família de artistas carinhosos e talentosos numa das maiores cidades do mundo. TED كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين في واحدة من المدن الكبرى في العالم.
    Efeitos como esses demoram milhares de horas e centenas de artistas muito talentosos. TED مؤثرات مثل هذه تتطلب آلاف ساعات العمل ومئات من الفنانين الموهوبين بشدة.
    Não muito. Ofereço-lhe um dos nossos editores mais talentosos. Open Subtitles ليس بذلك القدر سأعطيك أحد المحررين الموهوبين
    Ele disse tudo de nós, as crianças talentosas dele, tínhamos... defeitos. Open Subtitles لقد قال بأننا جميعاً ، أطفاله الموهوبين كنا ... معيبين
    Bem, este foi o nosso espectáculo desta noite. Gostaria de agradecer a todas as pessoas muito... talentosas que amorteceram a minha queda. Open Subtitles انتهت حلقة الليلة ، أود أن أشكر جميع الموهوبين الذي أدوا لسقوطي
    A U.A.C. tem pessoas muito talentosas e qualificadas e recursos. Open Subtitles هذا الفريق بحاجة للاستمرار وحدة تحليل السلوك لديها الكثير من الناس الموهوبين
    Um clube exclusivo para os dotados que conseguiram aguentar oito episódios no "Contagem Decrescente". Open Subtitles النادي الخاص بأعضائه الحصريين و الموهوبين الذين استطاعوا الفوز في ثمان حلقات من برنامج العد التنازلي
    Não são polícias. Que sítio é este para jovens dotados? Open Subtitles كلا، لستم من الشرطة ما بطاقة مدرسة الشباب الموهوبين هذه؟
    Oferecemos um diploma de dois anos a estudantes com talento que tenham completado com sucesso o ensino secundário. TED نحن نقدم شهادة دبلوم سنتين للطلاب الموهوبين الذين أتموا بنجاح تعليمهم في المدرسة الثانوية.
    Tenho um grupo de crianças com talento. Open Subtitles جديدة مجموعة عندى الآن الموهوبين الاولاد من
    A Mossad pedir uma especialista muito talentosa em penetrações. Open Subtitles الموساد اقتراض إدخال الموهوبين والمبدعين بشكل لا يصدق متخصص.
    Sim, ela é a artista mais talentosa com quem já trabalhei. Open Subtitles أجل، إنها أكثر فناني الإعداد الموهوبين الذين سبق أن عملت معهم
    Está bem ser esquisito desde que se seja dotado. Open Subtitles ومن كل الحق كونها غريبة طالما كنت الموهوبين.
    Vamos fazer circular estes esboços feitos pelo nosso muito talentoso artista da Polícia. Open Subtitles و سنعمل على تعميم هذه الرسومات من قبل رسامين الشرطة الموهوبين جداً جداً عندنا
    Estava a ler este artigo acerca de crianças dotadas. Open Subtitles لقد كنت اقرأ هذا المقـال عن الأطفـال الموهوبين
    E, finalmente, permitiria criar uma onda de inovação, porque talentos surpreendentes podem ser encontrados em qualquer lugar. TED وأخيراً، سيتيح هذا موجة من الإبتكارات، لأن الموهوبين المدهشين يمكن أن يكونوا في كل مكان.
    Eu tenho informação de uma Escola para Crianças sobredotadas em Seattle. Open Subtitles حصلت معلومات عن مدرسة للأطفال الموهوبين في سياتل.
    Quiseram pô-la numa escola de sobredotados quando era pequena. Open Subtitles أرادوا وضعها في مدرسة الموهوبين عندما كانت صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more