Quando o destruirmos e recuperarmos o MiG, isto fica por aqui. | Open Subtitles | حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً |
Acho que sei como tencionam reabastecer o MiG no mar. | Open Subtitles | أظننى أعلم أين ينوون تزويد الميج بالوقود فى البحر |
Mande os helicópteros atrás do contacto por sonar, mas não o MiG! | Open Subtitles | يمكنك إرسال المروحيات بعد اتصال السونار لكن باستثناء الميج. |
A chamada imediata do MiG de North Cape. | Open Subtitles | إستدعاء الميج الثانية فوراً من الرأس الشمالى |
Se as peças sobresselentes dos MiG eram de qualidade duvidosa, porque é que as compraram sequer? Para quê? | Open Subtitles | اذا كان هناك شك فى قطع غيار الميج فلماذا تم شرائها من الأساس؟ |
A prioridade é ordenar a descolagem do MiG. | Open Subtitles | الأولوية هى أمر الميج بالإقلاع |
Muitos pilotos nunca chegam a ver um MiG de perto. | Open Subtitles | بعض الطيارين ينتظرون تقرير جيد حتى يروا *الميج* عن قرب |
Gostaria de saber mais sobre o MiG. | Open Subtitles | انظر أيها الملازم أنا أحب أن أعلم عن *الميج* أكثر |
No entanto, nos últimos 15 anos, 206 aeronaves MiG despenharam-se e 78 pilotos perderam as suas vidas. Em memória deles, e em honra dos nossos "Air Borne Warriors", que deram as suas vidas pelo nosso país. | Open Subtitles | لكن خلال الـ 15 سنة الماضية تحطمت 206 طائرة من طراز الميج و 78 طيار فقدوا حياتهم وتخليداً لذكراهم وتكريماً للقوات الجوية الذين ضحوا بحياتهم من أجل بلادنا |
O MiG está prestes a descolar. | Open Subtitles | الميج تكاد تقلع |
O MiG está em posiçao de ataque. | Open Subtitles | طائرات "الميج" فى وضع الأطلاق (انه خلف (كوجر |
Falaremos do MiG outro dia. | Open Subtitles | *يمكنك اخبارى عن *الميج فى وقت اّخر |
Vamos utilizar simuladores de F-5 e A-4... como simuladores de MiG. | Open Subtitles | إف-5 و إيه-4 *اللذان يمثلان *الميج |
O MiG está atrás dela. Pare aqui. | Open Subtitles | الميج* خلفك* ثبت الصورة من فضلك |
Quem cobria Cougar... enquanto voce estava se exibindo com o MiG? | Open Subtitles | ..... (من كان يغطى (كوجر *أثناء استعراضك مع *الميج |
Entao, nao se preocupe com o MiG. | Open Subtitles | *إذاً, لا تقلقى بشأن *الميج |
O seu encontro com o MiG é importante para meu trabalho, mas... nao costumo convidar alunos para vir a minha casa. | Open Subtitles | رؤيتك لل(الميج) تهمنى فى عملى ... لكنى أنا لا أَدعو الطلاب عادة إلى بيتِي |
O MiG estava mirando em voce. | Open Subtitles | *أنت فى مرمى *الميج |
O MiG nao conseguiu mirar. | Open Subtitles | الميج* لا تضرب بإحكام* |
Primeiro, o MiG. | Open Subtitles | ..... *أولاً *الميج |