"الميج" - Traduction Arabe en Portugais

    • MiG
        
    Quando o destruirmos e recuperarmos o MiG, isto fica por aqui. Open Subtitles حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً
    Acho que sei como tencionam reabastecer o MiG no mar. Open Subtitles أظننى أعلم أين ينوون تزويد الميج بالوقود فى البحر
    Mande os helicópteros atrás do contacto por sonar, mas não o MiG! Open Subtitles يمكنك إرسال المروحيات بعد اتصال السونار لكن باستثناء الميج.
    A chamada imediata do MiG de North Cape. Open Subtitles إستدعاء الميج الثانية فوراً من الرأس الشمالى
    Se as peças sobresselentes dos MiG eram de qualidade duvidosa, porque é que as compraram sequer? Para quê? Open Subtitles اذا كان هناك شك فى قطع غيار الميج فلماذا تم شرائها من الأساس؟
    A prioridade é ordenar a descolagem do MiG. Open Subtitles الأولوية هى أمر الميج بالإقلاع
    Muitos pilotos nunca chegam a ver um MiG de perto. Open Subtitles بعض الطيارين ينتظرون تقرير جيد حتى يروا *الميج* عن قرب
    Gostaria de saber mais sobre o MiG. Open Subtitles انظر أيها الملازم أنا أحب أن أعلم عن *الميج* أكثر
    No entanto, nos últimos 15 anos, 206 aeronaves MiG despenharam-se e 78 pilotos perderam as suas vidas. Em memória deles, e em honra dos nossos "Air Borne Warriors", que deram as suas vidas pelo nosso país. Open Subtitles لكن خلال الـ 15 سنة الماضية تحطمت 206 طائرة من طراز الميج و 78 طيار فقدوا حياتهم وتخليداً لذكراهم وتكريماً للقوات الجوية الذين ضحوا بحياتهم من أجل بلادنا
    O MiG está prestes a descolar. Open Subtitles الميج تكاد تقلع
    O MiG está em posiçao de ataque. Open Subtitles طائرات "الميج" فى وضع الأطلاق (انه خلف (كوجر
    Falaremos do MiG outro dia. Open Subtitles *يمكنك اخبارى عن *الميج فى وقت اّخر
    Vamos utilizar simuladores de F-5 e A-4... como simuladores de MiG. Open Subtitles إف-5 و إيه-4 *اللذان يمثلان *الميج
    O MiG está atrás dela. Pare aqui. Open Subtitles الميج* خلفك* ثبت الصورة من فضلك
    Quem cobria Cougar... enquanto voce estava se exibindo com o MiG? Open Subtitles ..... (من كان يغطى (كوجر *أثناء استعراضك مع *الميج
    Entao, nao se preocupe com o MiG. Open Subtitles *إذاً, لا تقلقى بشأن *الميج
    O seu encontro com o MiG é importante para meu trabalho, mas... nao costumo convidar alunos para vir a minha casa. Open Subtitles رؤيتك لل(الميج) تهمنى فى عملى ... لكنى أنا لا أَدعو الطلاب عادة إلى بيتِي
    O MiG estava mirando em voce. Open Subtitles *أنت فى مرمى *الميج
    O MiG nao conseguiu mirar. Open Subtitles الميج* لا تضرب بإحكام*
    Primeiro, o MiG. Open Subtitles ..... *أولاً *الميج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus