"الميدان العام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • praça pública
        
    Ela tem uma missão e não irá parar até seres punido na praça pública. Open Subtitles إنها فى مهمة هنا، ولن تتوقف حتى يتم شنقك فى الميدان العام
    Num mundo perfeito, prender-te-ia numa jaula na praça pública. Open Subtitles في عالم مثالي، سوف أحبسك في حصن، في الميدان العام
    Pelo contrário, eles gastam o tempo a pensar: "Como fazemos um estúdio que tenha a sensibilidade de uma praça pública "para que as pessoas possam interagir? TED بدلاً من ذلك، يقضون وقتهم في التفكير بشأن "كيفية إنشاء استوديو يشبه الميدان العام ليتيح للناس التفاعل والمشاركة."
    Mas, quando entramos, o terreno cai debaixo dos pés e a nossa perceção altera-se, quando percebemos que aquelas colunas evocam os linchamentos, que ocorreram na praça pública. TED لكن ونحن ندخله ونمشي على أرضه انتقلنا بحواسنا واستحضرنا أن هذه الأعمدة تمثل الإعدامات التي حصلت من دون محاكمات في الميدان العام
    Logo após a revolução... alinhavam traficantes e viciados... em praça pública, e davam-lhes um tiro na nuca. Open Subtitles ...بعد الثورة مباشرة ...انفتح النار على كل تجار المخدرات، المدمنون فأخذوهم إلى الميدان العام وأعدموهم بإطلاق النار في مؤخرة الرأس
    No auge da missa, uma pomba mecânica, a Columbina, é lançada do altar através de um cabo até à praça pública, onde para e aciona uma carroça de fogo de artifício. Open Subtitles لنُكمل ،عندما يصل التجمهر لذروته، حمامة ميكانيكيّة الـ(كلومبينا)، تطير من المذبح على سلك وترتفع فوق الميدان العام المكتظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more