"المُجرم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • criminoso
        
    Eu saquei as minhas algemas, o criminoso acaba no FBI ou sob custódia da polícia. Open Subtitles المُجرم ينتهي أمره عند مكتب التحقيقات الفيدرالي أو يُحجز عند الشرطة
    Temos a gravação da segurança do prédio, mas o criminoso deixou a cabeça baixa. Open Subtitles أخذنا شريط المُراقبة من المُشرف على المبنى لكن أبقى المُجرم رأسه لأسفل وإستدار.
    O nosso trabalho é capturar o criminoso que fugiu, e não proteger agentes do CBI que talvez sejam corruptos. Open Subtitles عملنا هُو القبض على المُجرم الذي هرب، وليس حماية عميل قد يكون قذراً.
    O nosso trabalho é capturar o criminoso que fugiu, e não proteger agentes do CBI que talvez sejam corruptos. Open Subtitles عملنا هُو القبض على المُجرم الذي هرب، وليس حماية عميل قد يكون قذراً.
    O criminoso tem uma tatuagem. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك صورة. إنّ لدى المُجرم وشم.
    Queria tornar-me o criminoso poderoso que o mundo dizia que eu já era. Open Subtitles مُصمم على أن أصبح المُجرم الأكثر سُلطة وقوة والذي لم يرى المُجتمع مثله بالفعل
    Se um criminoso viver fora do país em que a vítima vive, pode ser difícil conseguir que ele compareça no tribunal local para responder à justiça. TED وإذا كان المُجرم مقيمًا خارج البلد الذي تُقيم فيه الضحية، فقد لا نتمكّن من الإصرار على أن يمثُل المُجرم أمام المحاكم المحلية لمواجهة العدالة.
    Parece improvável que ele seja o criminoso. Open Subtitles يبدو أنّ من المُستبعد أن يكون المُجرم.
    Ao infiltrar-me na Liga dos Assassinos, devia determinar a localização... do criminoso internacional Ra's al Ghul. Open Subtitles انضممت إلى "رابطة القاتلين كنت هناك من أجل تحديد مكان المُجرم الدولي
    No tempo dos romanos, um criminoso era marcado para revelar o seu crime ao mundo Open Subtitles في عهد الرومان كان يوصم المُجرم لتعريف جرائمه ضدّ العالم...
    Por que não me falaste sobre enfiar drogas no meu carro ou do Lento, O criminoso ou da Polícia de Tijuana? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن عدم وضع مخدّرات في سيّارتي؟ (أو عن المُجرم (لينتو أو عن شرطة (تيهوانا)؟
    Aquele criminoso será enforcado por seus crimes. Open Subtitles " المُجرم. يجب أن يُشنق بسبب ما فعل "
    criminoso desconhecido. Open Subtitles المُجرم غير معروف.
    Chen Hu, um criminoso que desapareceu há 7 anos! Open Subtitles (تشين ها )، الزعيم المُجرم الذي أختفى منذُ سبعة سنوات!
    Acho que talvez o Tomas não seja o criminoso, Finch. Open Subtitles بدأتُ أفكّر أنّ (توماس) ربّما ليس المُجرم في الأخير يا (فينش).
    - Quando isto começou, o Kirk era o criminoso que controlava o próximo presidente. Open Subtitles سيستخدمهم ضده عندما بدأ ذلك الأمر ، كان (كيرك) هو المُجرم
    E o nosso primeiro criminoso? Open Subtitles و ماذا عن المُجرم الأوّل ؟
    Gaia tem êxito em centrar a raiva do público no perigo actual, ao invés... do criminoso que o denuncia. Open Subtitles ينجح (جايا) في تركيز غضب العامة ، على الخطر الفعلي ليس المُجرم الذي تسبب في الأمر
    Ele é o verdadeiro criminoso. Open Subtitles إنه المُجرم الحقيقي
    Com certeza o Pierce é a vítima, não o criminoso. Open Subtitles -مُتأكّد أنّ (بيرس) هُو الضحيّة، وليس المُجرم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more