"المُرشح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • candidato
        
    Sua majestade vai aparecer a qualquer momento e o candidato está dançando com aquela mulher. Open Subtitles جلالتها ممكن أن تصل فى أى لحظة و عُضوك المُرشح للإنتخابات يرقص مع هذه المرأة
    O povo americano quer seguir em frente, mas como este partido está tão dividido em tantas questões, a escolha dum candidato à vice-presidência... pode bem revelar-se... o factor de unificação para os delegados desta convenção. Open Subtitles الشعب الأمريكى جاهز لجدول أعمال جديد لكن لأن هذا الحزب مقسم الى العديد من القضايا اختيار نائب الرئيس المُرشح قد يكون
    Independente do candidato que você apoie, é mais importante que nunca que exerçamos o nosso dever civil. Open Subtitles أيّا كان المُرشح الذي تؤيده، الـأن أهم، من أيّ وقت أخر، أن نُمارس جميعاً واجبنا الوطني،
    Em princípio, podem achar que o meu santo, é um candidato com menos hipóteses para a santidade. Open Subtitles من الظاهر، يظن الجميع أن قديسي .المُرشح الأقل أحتمالية للقدسية
    Era a primeira vez que um substituto era mais importante do que o candidato. Open Subtitles هذاه المرة الأولى التي يكون فيها البديل أهم من المُرشح الرئيسي
    Questiono um candidato até estar satisfeito. Open Subtitles سأقوم بسؤال المُرشح إلى أن أنتهي منه.
    Mas o pai dele, Peter Warren, foi candidato às presidenciais das últimas eleições. Open Subtitles (لكن أبيه هو (بيتر وارين المُرشح بالإنتخابات الرئاسية السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more