"المُفتَرض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suposto
        
    • estar
        
    À medida que vamos subindo, é suposto tornarmo-nos mais capazes. Open Subtitles من المُفتَرض أن الشخص يُصبح أكثر مقدرةً كُلّما صعد أعلى الجسر.
    É suposto vires quando te chamo, mulher. Open Subtitles من المُفتَرض أن تأتي عندما أناديك يا امرأة.
    Não é suposto as pérolas terem algum poder mágico. Open Subtitles "اللآلئ" ليسَت من المُفتَرض أن تحوي أي قوى سِحرية.
    Nem devia estar aqui. Open Subtitles أنا لستُ مِن المُفتَرض أن أكون هُنا حتّى.
    Ela devia estar aqui, a Biblioteca recrutou-a? Open Subtitles أمِن المُفتَرض أن تكون هي هُنا كما في حالة دعَتْها المَكتبة؟
    Talvez seja tudo o que é suposto ser, sabes? Open Subtitles ربما هذا من المُفتَرض أن يكون، تعرف؟
    É suposto estar a fazer este barulho? Open Subtitles هل مِن المُفتَرض أن تُصدر هذا الصوت؟
    O que é suposto fazer com isto? Open Subtitles ما المُفتَرض أن نفعله بهؤلاء؟
    Não é suposto tocar-nos. Open Subtitles ليْس من المُفتَرض أن نتلامَس.
    Era suposto sermos aliados. Open Subtitles من المُفتَرض أننا حلفاء
    Mas nada disso devia estar no metro... Open Subtitles ومتأكدة أنّه ليس من المُفتَرض أن تكون في مترو الأنفاق، على الرغم.
    Devias estar infiltrado e obter a história do co-piloto. Open Subtitles من المُفتَرض أن تكون عميل سري، وتحصل على القصة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more