Ela estava muito envolvida... no Conselho dos Fundadores, e era a festa favorita dela. | Open Subtitles | كانت حقاً متضامنة مع مجلس المؤسسين و كانت حفلتها المُفضلة. |
Adoro que tenhas dormido com mais de 250 mulheres antes de me elegeres a favorita. | Open Subtitles | أحب أنك ضاجعت 250 امرأة قبل أن تُقرر أنني المُفضلة لديك هذا يقتلني |
Com o Imperador em campanha, a sua esposa preferida entra em trabalho de parto do 14? | Open Subtitles | مع الإمبراطور في حملته زوجته المُفضلة في مخاض بطفلها الرابع عشر |
Quando comecei a exercer, cada cirurgião escolhia a sua enfermeira preferida e pedia-lhe que ela fosse exclusiva dele na sala de operações. | Open Subtitles | عندما بدأت في التمرن كان يقوم كل جراح بإختيار مُمرضته المُفضلة وأطلب منهم أن يكونوا لي فقط |
Fiz um bolo de ananás. É o seu favorito, correcto? | Open Subtitles | صنعتُ لكِ كعكةٌ بالأناناس, إنها المُفضلة لديكِ, أليس كذلك؟ |
É isso que sucede ao votar no seu preferido. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه من المراهنة على المُفضلة |
Ele aparece em todo lado e trama minhas cenas favoritas! | Open Subtitles | إنه يظهر في كل مكان ويُفسد علىّ أموري المُفضلة |
Honestamente nem foi uma das minhas pinturas preferidas. | Open Subtitles | بصراحة ، لم تكُن إحدى لوحاتي المُفضلة على الإطلاق |
Quando a minha mãe era uma groupie nos anos 70, os ovos mexidos dela tornaram-na na favorita do Madison Square Garden. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تتبع احدى الفرق الموسيقية في السبعينات البيض المقلي الذي تصنعه جعلها "MSG" المُفضلة في عربة فريق |
Para reservar a sua favorita agenda uma chamada e todos os seus sonhos serão realidade. | Open Subtitles | قُم بحجز المُفضلة لديك طبقاً للجدول و انتظر مكالمة ولتصبحجميعأحلامكحقيقة. |
Desde quando é que a torturadora favorita do Inferno se tornou minha mãe? | Open Subtitles | منذ متى وقد أصبحت جلادة الجحيم المُفضلة أمي ؟ |
Certo, então qual é a sua banda favorita? | Open Subtitles | حسناً ، ما هي فرقتك الموسيقية المُفضلة إذن ؟ |
Percebo porque és a favorita. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أعي ، لمَ أنتِ المُفضلة. |
De facto, essa é a minha nova palavra preferida. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه كلمتي المُفضلة |
- Vamos visitar a minha bruxa preferida. | Open Subtitles | سنذهب لزيارة ساحرتي المُفضلة. |
Eu não teria concordado, mas o meu marido está fora e é a professora preferida da Sarah e do meu marido. | Open Subtitles | صراحاً ، لم أكن لأوافق على هذا ، ماعدا أنّ زوجي خارج المدينة ، وأنتِ مُعلمة (سارا) المُفضلة و معلمة زوجي المُفضلة |
Os teus ajudantes meteram baixa quando não deviam... e perdeste o meu brinquedo de roer favorito. | Open Subtitles | وزملائك ماتوا قبل أوانهم وانت فقدت لعبتي المُفضلة ؟ |
Fiz o teu prato favorito. Frango com parmesão. | Open Subtitles | ،و أيضًا لقد أعددتُ وجبتكَ المُفضلة .دجاج البارما |
Devo confessar que não é o meu plano favorito. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف بأنها ليست خطتي المُفضلة |
Embora não seja o meu trabalho preferido, posso perguntar porque me substitui? | Open Subtitles | بينما هذه ليست وظيفتي المُفضلة هل يُمكنني أن أسأل لما سيتم تبديلي ؟ |
Bolas! Era o meu casaco preferido. | Open Subtitles | اللعنة , لقد كانت سترتي المُفضلة |
É uma das minhas coisas favoritas mas era uma coisa que eu julgava natural antes de me tornar sem-abrigo durante a minha adolescência. | TED | هذه إحدى الأشياء المُفضلة إليّ، لكنّها كانت من المسلّمات، قبل أن أبدأ معاناتي مع التشرُّد في سن المراهقة. |
Lírios e rosas, as tuas preferidas. | Open Subtitles | الزنابق والورود ، المُفضلة لكٍ |