"المُقدّس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sagrada
        
    • sagrado
        
    • santuário
        
    A verdadeira montanha sagrada está aqui, nas minhas palavras, nos meus poemas. Open Subtitles الجبل المُقدّس الحقيقي هو هنا في كلامي، في قصائدي
    "Na altura que o véu se rasgar, "se o filho de Brennidon "procurar a pedra sagrada... Open Subtitles بوقتتصدعالحجاب، سيبحث إبن برينيدون عن الحجر المُقدّس.
    "Se o filho de Brennidon procurar a Pedra sagrada, encontrá-la-á... apenas para a entregar ao inimigo da Luz." Open Subtitles "سيجد إبن "برينيدون" الحجر المُقدّس ليوصله إلى أعداء الضياء و حسب."
    Não deve falar do capítulo amaldiçoado neste lugar sagrado. Open Subtitles لا , يجبُ عليكَ ألّا تذكر ذلك الكتاب الملعون في هذا المكان المُقدّس
    Cobre-nos com o medo sagrado. Open Subtitles إحمينا بالخطر المُقدّس
    O parque de diversão é ali. E a entrada para o santuário. Open Subtitles جانب البحيرة من متنزّه الملاهي هناك، وكذلك مدخل الحرم المُقدّس.
    Como cuidador do centro de reabilitação da Dra. Carter, devo informá-lo que o Divino santuário de Esperança, agora pertence-lhe a si. Open Subtitles هذا حارس مركز الطبيبة (كارتر) لإعادة التأهيل يُعلمك أن، "الملاذ المُقدّس للأمل،" أصبح لك الآن.
    Tu abusaste da Arte sagrada. Open Subtitles لقد قمت بإستغلال الفنّ المُقدّس بطريقة خاطئة...
    A montanha sagrada da Ilha de Lotus. Open Subtitles الجبّل المُقدّس لجزيرة لوتس
    Adeus à montanha sagrada. Open Subtitles وداعاً أيّها الجبل المُقدّس
    "se o filho de Brennidon procurar a pedra sagrada, irá encontrá-la... apenas para a entregar ao inimigo da Luz." Open Subtitles سيهم أبن (برينيدون) بالبحث عن الحجر المُقدّس سيجده , ليوصله إلى أعداءه فحسب."
    Então Ruadan acreditava que o seu dever sagrado era combater o meu marido. Open Subtitles لذلك اعقد (رودان) أنّ واجبه المُقدّس هو مُحاربة زوجي؟
    Não estamos a falar do livro sagrado. Open Subtitles -أخمّن أننا لا نتحدّث عن الكتاب المُقدّس الديني .
    Ao sagrado privilégio de ajudar em... Open Subtitles إلى الإمتياز المُقدّس للمساعدة في...
    Bem-vindos ao Divino santuário da Esperança. Open Subtitles مرحباً بكم في "الملاذ المُقدّس للأمل."
    Isto era o nosso santuário. Open Subtitles هذا كان حرمنا المُقدّس.
    A fundadora do divino santuário de tratamento contra os vícios e do centro de reabilitação, tinha encerrado o centro há alguns anos, quando foi mordida pela venenosa mosca Pyro Persosorya usada nas suas experiências. Open Subtitles صاحبة "الملاذ المُقدّس للأمل" للعلاج مِن الإدمان وإعادة التأهيل، أغلقته مُنذ مُضي عام... عندما عانت مِن لسعة بواسطة سمّ للبعوضة الناريّة التي إستخدمتها بتجاربها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more