Agarra na arma e Dá-lhe um tiro! | Open Subtitles | خذ المسدّس فحسب وأطلق النار عليها |
Dá-lhe um tiro. | Open Subtitles | يطلق النار عليها |
Então porque não lhe damos um tiro e lha arrancamos da cabeça? | Open Subtitles | إنهم يبدون جميعا متشابهين لى لما لا نطلق النار عليها فقط |
É a rapariga que se mudou para cá e que foi morta a tiro em Bronzeville há uns meses, certo? | Open Subtitles | تلك هي الفتاة التي انتقلت للعيش هُنا و تم اطلاق النار عليها في برونزفيل قبل شهرين ، صحيح؟ |
Bem, uma das tuas armas foi usada para matá-la, então ou foste que a mataste ou vendeste-a ao assassino dela. | Open Subtitles | حسناً ، أحد أسلحتك تم استخدامها لقتلها لذلك إمّا أنّك أطلقتَ النار عليها أو أنّكَ بعتَ السلاح لقاتلها |
Oiça, ele baixou a arma. Não é preciso matá-la. Ele baixou a arma. | Open Subtitles | لقد أخفض سلاحه لست مضطراً لأن تطلق النار عليها |
Não há ninguém que a mate? | Open Subtitles | لماذا لا يوجد شخص يطلق النار عليها , ياترى؟ |
Tira-lhe a arma e Dá-lhe um tiro! | Open Subtitles | -اصمت خذ المسدّس فحسب وأطلق النار عليها |
Saca da tua arma e Dá-lhe um tiro. | Open Subtitles | اسحب مسدسك و أطلق النار عليها |
- Dá-lhe um tiro! | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
Dá-lhe um tiro. | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
Dá-lhe um tiro! | Open Subtitles | أطلق النار عليها! |
Agora, Franco! Dá-lhe um tiro na cara! | Open Subtitles | "فرانكو" أطلق النار عليها |
Esse marciano era um arqueólogo e encontrou registos de pontuações de tiro, que as pessoas tinham usado para o tiro ao alvo. | TED | وكان هذا المريخي عالم آثار، وأنهم عثروا على النقاط، النقاط المستهدفة، التي قام الناس بإستخدامها لإطلاق النار عليها. |
Estava no meio da rua a rir e levou um tiro. | Open Subtitles | كانت واقفة في الشارع وكانت تضحك، ثم أطلقوا النار عليها! |
Está bem, então eu dou-lhe um tiro... e vou atrás de quem fez o maldito vírus para ela. | Open Subtitles | حسناً سأطلق النار عليها و سأسعى وراء أي كان من إخترع هذا المرض |
Prepara-se para matá-la. | Open Subtitles | إنه على وشك أن يطلق النار عليها إنه يجرب اللباس |
Não sei se me vou controlar. Posso até matá-la! | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان بإمكاني السيطرة على نفسي قد أطلق النار عليها |
De que serviria matá-la à frente dele se ele já estivesse morto? | Open Subtitles | ماذا يفعل جيدة ليطلق النار عليها أمام الرحم اذا كان ميتا بالفعل؟ |
- Atira a matar! Votem "sim", se quiserem que eu a mate. | Open Subtitles | صوتوا بـ"نعم" إذا تريدونني ان أطلق النار عليها |