"النازيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nazis
        
    • nazi
        
    • Nazistas
        
    • Nazista
        
    Sabes, estive em Berlim e vi algumas demonstrações Nazis. Open Subtitles انت تعلم كنت لتووى فى برلين ورأيت بعض مظاهر النازيه
    O atrito entre Nazis e comunistas foi momentaneamente esquecido. Open Subtitles النفور الناشىء بين النازيه و الشيوعيه للحظه بدا و كأنه قد تم نسيانه بالكامل
    Foi criado durante a Segunda Guerra Mundial para investigar o interesse dos Nazis no oculto. Open Subtitles لقد تم انشاءه للاهتمام بالأبحاث النازيه الغامضه
    Nestas barracas a lei nazi continua a aterrorizar os prisioneiros. Open Subtitles فى هذه الثكنات استمر قانون النازيه فى ترهيب السجناء
    No dia seguinte, em Berlim, o Führer vai ao Reichstag para se reunir com os lideres nazi. Open Subtitles فى اليوم التالى فى برلين ذهب الفوهرر الى الرايخ للقاء قاده النازيه
    Os Nazistas peritos no povo eslavo, esperavam que este povo simples, com costumes simples, gostassem deste plano. Open Subtitles التجربه النازيه مع السلافيين كانت تأمل أن ينسجم هؤلاء البسطاء بتقاليدهم البسيطه مع هذا الوضع
    Os trabalhadores, subjugados, mas não inteiramente convertidos, viam as idas e vindas dos príncipes Nazistas sem entusiasmo. Open Subtitles عمال تلك المصانع تم إخضاعهم لكن ليس تماماً وظهر هذا على وجوههم وهم يراقبون ذهاب وإياب أمراء النازيه دون حماس
    No peito, usavam a "Cruz de Mãe" Nazista. Open Subtitles على صدورهن كانوا يرتدون "صليب الأم النازيه"
    Para muitos dos antigos prisioneiros dos campos de morte Nazis, a vida desde a guerra tinha sido um tanto mais complicada. Open Subtitles بإلنسبة للعديد من السجناء السابقين لمعسكرات الموت النازيه الحياة منذ الحرب أصبحت أكثر قلقاً
    Os principais lideres Nazis serão capturados. Open Subtitles تم القاء القبض على زعماء النازيه الرئيسيين
    Para parar os Nazis, a Alemanha teve que ser aniquilada. Open Subtitles لايقاف النازيه كان لابد من القضاء على المانيا
    As SS, cujos recrutas vêm da Juventude Hitleriana, surgiram como o Schutzstaffel, o esquadrão de protecção dos oficiais Nazis. Open Subtitles الوحدات الخاصه التى جاء مجندوها من منظمه شباب هتلر بدأت كفرقه لحمايه ظباط النازيه
    Mal posso esperar para mostrar àqueles Nazis. Open Subtitles إلى أن اضعه في مؤخراتهم النازيه
    Mordechai, tira o boné. Diz aos teus- homens para tirarem os capacetes Nazis! Open Subtitles مردخاي، قل لرجالك بأن يخلعو أغطية الرأس النازيه !
    A ideologia nazi tem fé na victória e supera as dúvidas. Open Subtitles وضعت ايدلوجيه النازيه الامل فى الانتصار و استبعدت الشك
    E tens uma filha, a quem deste o nome de uma nazi. Open Subtitles وانت لديك طفله التي انت سميتها تيموننا بتلك النازيه
    Além das disciplinas convencionais, as escolas Nazistas eram obrigadas a ter mais uma disciplina. Open Subtitles بالأضافه إلى الجغرافيا وخلافه، كانت المدارس فى عهد النازيه تُدرس مناهج ذات طبيعة خاصه
    - Chamavam-lhe Nazistas! - Exacto. Open Subtitles كان يطلق عليهم النازيه النازيه, نعم هذا صحيح
    A Alemanha Nazista nunca mobilizara toda a sua força de trabalho. Open Subtitles لم تشهد (ألمانيا) فى عهد النازيه عملية تعبئه لكامل طاقتها العماليه
    Speer já havia testemunhado a forma desconexa e caótica como funcionava a indústria de guerra Nazista. Open Subtitles كان (شبير) يرى بالفعل الطريقه ... الفوضويـه والغيـر متـرابطه التى تسير بها صناعة الحرب... فـى ظـل الأداره النازيه للبـلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more