"الناس أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • às pessoas que
        
    Nada como dizer às pessoas que os seus amados morreram, e aliás, perdemos o cadáver. Open Subtitles أجل، لا شيء مثل إخبار الناس أنّ أحبّائهم قد ماتوا، وبالمناسبة، فقدنا الجثة
    Tinha o hábito de comprar tudo o que via, sem pensar em quanto dinheiro atirava fora ou como era perigoso dizer às pessoas que tinha muito mais em casa. Open Subtitles كان لديه عادة بشراء كلّ شيء في الأفق بدون تفكير بكيفيّة الإنفاق أو مدى خطورة إخبار الناس أنّ هناكَ الكثير من المال بالداخل
    Quando se diz às pessoas que podem comer a lagosta toda que quiserem, que podem comer bife e ovos e alguns incluem laticínios, outros não incluem, mas isso soa bem às pessoas, porque parece menos restritivo. Open Subtitles فعندما تخبر الناس أنّ بوسعهم أن يتناولوا كل ما يودونه من الجمبري، بوسعكم تناول شرائح اللحم، والبيض، والبعض يشملون الألبان،
    De novo, recomendamos muito seriamente às pessoas que fiquem no interior, já que relatórios preliminares indicam que o caos no centro de Centerville está a ser causado por um indivíduo altamente armado que dispara ao azar transeuntes inocentes. Open Subtitles نكرر، نحنُ ننصح الناس أنّ يبقون بالداخل. بينما تشير تقارير بأنّ الفوضى عارمة بمدينة " سنترفيل". السبب في ذلك شخصٌ مسلّح بشدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more