"النافوره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fonte
        
    Foi ela que saltou para dentro de uma fonte em Roma, não foi? Open Subtitles انها الفتاة التي قفزت داخل النافوره بروما الصيف الماضي ,اليس كذلك؟
    Caso esteja interessado, saiba que fui empurrada para dentro da fonte. Open Subtitles في حالة اهتمامك ,لقد دفعت الي تلك النافوره
    Foi o estupido do meu condutor que estacionou mesmo ao pé da fonte. Open Subtitles كلا .. إنه فقط ذلك السائق الغبي .أوقف السياره قريباً جداً من النافوره
    Fico ao lado da janela. E certifique-se de que ele veja a fonte do Capitólio. Open Subtitles سوف اقف بجوار النافذه و تاكدى انه سوف يرى هذه النافوره و قبه العاصمه
    Não tenho a culpa de ela ter bebido o seu peso em vinho e ido nadar para a fonte. Open Subtitles ليس خطأي إذا اختارت أن تشرب الكثير من النبيذ و ان تسبح في النافوره
    Sim, é verdade, mas fui empurrada para dentro dessa fonte... - ... e isso também é verdade. Open Subtitles نعم,الحقيقه انني دفعت الي تلك النافوره
    A sereia... o tritão com o tridente... o cavalo-marinho da fonte... o leão voador e o uni... Open Subtitles و الجاريه بيدها الشوكه و حصان البحر من النافوره ... و الاسد الطائر و
    Um peixe carpa chinês daquela fonte ficou de barriga para cima devido ao botulinum. Open Subtitles أسماك "الكوي" في النافوره انتفخت بسبب "البتلونيوم".
    Vamos reunir-nos na fonte. Open Subtitles هيا جميعا لنتجمع سويا حول النافوره
    Esta fonte de pedra. Open Subtitles هذه النافوره الحجريه.
    A fonte é para aquele lado. Open Subtitles .النافوره من ذلك الإتجاه
    Amanhã de manhã questionarei todos os que estiveram na fonte com Isabelle. Open Subtitles غدا صباحا اريد أن اقابل جميع الذين ذهبوا إلى النافوره مع (إيزابيل)
    - Como saltar para uma fonte em Roma? Open Subtitles -مثل القفز في النافوره بروما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more