"النتائج من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • resultados do
        
    • resultados da
        
    • resultados das
        
    • resultado do
        
    • os resultados
        
    • resultados dos
        
    • resultados daquele
        
    Estes são alguns resultados do início deste ano do VirusTotal. TED هذه بعض النتائج من بداية هذا العام من برنامج فيرسس توتال.
    Ainda não temos os resultados do nível oito. Open Subtitles لن يمكنك إعادة النتائج من المستوى الثامن
    Os resultados da limpeza indicam uma arma de aço. Open Subtitles أترى، النتائج من المسّح أشارت إلى سلاح صُنع من الصلب
    Sabes... quando tive os resultados da ressonância, pensei que tudo o que eu queria, tudo pelo que trabalhei, tivesse acabado. Open Subtitles تعلمون، عندما حصلت على النتائج من بلدي التصوير بالرنين المغناطيسي، فكرت أن كل ما يريد من أي وقت مضى،
    Estes são os resultados das amostras de sangue do vestíbulo do Kinsey. Open Subtitles هذه هي النتائج من الدم العينات في بهو كينزي.
    É a última amostra que preciso enquanto esperamos pelo resultado do teste. Open Subtitles هذه العيّنة الأخيرة التي سأحتاجها بينما ننتظر النتائج من إختبارك الأول.
    Poderão ver os resultados de uma nova geração de alunos extraordinários. TED وحينها ستستطيعون رؤية النتائج من جيل جديد من الطلاب المدهشين
    Se acreditarmos nos resultados dos macacos-prego, isso significa que estas estratégias ignorantes poderão ter pelo menos 35 milhões de anos. TED وهذا يعني إذا صدقنا النتائج من قردة كابوتشين، أن كل هذه الاستراتيجيات قد يفوق عمرها الخمسة وثلاثين مليون سنة.
    os resultados daquele desenhador chegaram sobre as informações que este "artista" nos deu sobre o atirador. Open Subtitles حسناً، أتت النتائج من الفنان الإسكتشي والتي أعطانا إياها صاحب الشعر الطويل من الخلف عن مطلق النار
    Recebemos estes resultados do nosso simulador. Open Subtitles لقد حصلنا لتونا على هذه النتائج من برنامج المحاكاة
    Já devem ter os resultados do teste balístico. Open Subtitles لابد أنك حصلت على النتائج من فحص المقذوفات
    Recebi os resultados do laboratório da análise da Toyota. Open Subtitles حصلت على النتائج من عينات السيارة التويوتا
    Tens os resultados do quarto da Carrie Warren? Open Subtitles انت لديك النتائج من مسرح جريمة كاري وارن ؟ بالفعل لدي
    Recebemos os resultados do exame ao penso. Open Subtitles المختبر أعاد النتائج من التي على الضمادة
    Ainda estamos à espera dos resultados do laboratório externo sobre o tipo de veneno. Open Subtitles مازالنا بإنتظار النتائج من المعمل الخارجي عن نوع السم.
    Então, para vos dar uma ideia de como é, gostaria de partilhar convosco um dos resultados da criação desta exibição e mostrar-vos a viagem incrível em que embarquei. TED ولكي أعطيكم فكرة عن ما يبدو عليه الأمر أود أن أشارككم أحد النتائج من خلال إنتاج هذا العرض وأريكم تلك الرحلة المدهشة التي خضتها
    Quero resultados da balística hoje. Open Subtitles أريد النتائج من مختبر القذائف ،، اليوم
    Tenho os resultados da experiência que fiz com o Hodgins. Open Subtitles حصلتُ على النتائج من التجربة التي أجريتها مع (هودجينز).
    Receberemos os resultados das últimas análises na sexta-feira e, nessa altura, terei uma resposta. Open Subtitles سوف نحصل على النتائج من الاختبار الأخير يوم الجمعة ثم سنعلمكم حينها.
    Temos os resultados das imagens degradadas que recuperamos da memória RAM do computador do ladrão. Open Subtitles حصلنا على النتائج من الصور المتردية التي أستردناها من ذاكرة الوصول العشوائي لجهاز كومبيوتر السارق
    É o resultado do material colorido encontrado no local do crime. Open Subtitles النتائج من المادة الملونة التي وُجدت في موقع الجريمة
    Seis meses depois, chegaram os resultados: era ineficaz. TED وبعد ستة اشهر جاءت النتائج من دون اي تقدم
    Já tenho os resultados dos testes genéticos feitos ao sangue encontrado debaixo das unhas da Verna Johnson. Open Subtitles عندي النتائج من الإختبار الوراثي الدمّ وجد تحت مسامير فيرنا جونسن.
    Recebi os resultados daquele telefone. Open Subtitles لقد حصلت على النتائج من سجل الهاتف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more