Eu não quero tirar as minhas roupas, tenho muitas cicatrizes. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخلع ملابسي، لديّ الكثير من الندب |
Eu tinha essas cicatrizes. Este é um antibiótico de largo espectro. | Open Subtitles | إن هذا ليس ردة فعل، إنما أنا لدي تلك الندب |
Já não tens cicatrizes suficientes para saber que o tempo cura tudo? | Open Subtitles | أليس لديك ما يكفي من الندب لتعلم أن هذه الأمور تشفى؟ |
Você e eu vamos resolver esta cicatriz que me fez em Wichita. | Open Subtitles | يجب أن نسوى مسألة هذا الندب الذى سببته لى فى ويتشيتا |
Eles vão suspeitar desta cicatriz. Posso cobri-la com um corte. | Open Subtitles | سوف يثير ذلك الندب ريبتهم يمكنني التغطية عليه بجرح |
Eles só confiam nos Cicatrizados, mas neste momento, só confio em ti. | Open Subtitles | مع فئران الانفاق, وهم يثقون فقط بأصحاب الندب ولكن في الوقت الحاضر, أني أثق بكِ فقط |
As cicatrizes indicam que o açoitamento se deu há dois meses. | Open Subtitles | الندب عليها تدل أن عملية الجلد حدثت قبل شهرين مضى |
cicatrizes psicológicas devido a conflitos morais... e sexualidade visível. | Open Subtitles | الندب النفسية التي تنجم عن النزاعات الأخلاقية وجنس علني |
Algumas das cicatrizes nas costas têm anos, mas há outras mais recentes | Open Subtitles | بعض الندب على ظهرها قديمة منذ عام و بعضها حديثة |
As cicatrizes em teu rosto, em tuas mãos, em teus pés, em teu peito parecem, parecem estar sanando sem problemas. | Open Subtitles | الندب على وجهك على أيديك، على أقدامك، على صدرك هم، يبدون لكي يكونوا تصليح أنفسهم. |
Tenho cicatrizes nas mãos, nos pés, dois ataques de endocardite, hepatite C e sei lá o que mais aos pulos no meu fígado. | Open Subtitles | الندب تظهر في يديّ وقدميّ وأنا أعاني من التهاب الشفاف كما أنا مصاب بالتهاب الكبد الذي ينتظر أن يقضي عليّ |
Não saiam deste quarto, porque se o fizerem, todos vão ver essas horríveis cicatrizes. | Open Subtitles | لا تغادروا هذه الغرفة، لأنكم إذا غادرتموها سيرى كلّ شخص تلك الندب القبيحة |
Não te preocupes, as miúdas adoram essas coisas, palas, cicatrizes, cotos... | Open Subtitles | لا تقلق فالنساء يعجبن بمثل هذه الأشياء, الرقع و الندب و الجدع |
Daí estarmos aqui? - Para compararmos cicatrizes metafóricas? | Open Subtitles | أليس ذلك سبب مجيئنا الى هنا لنقارن الندب المتشابهة؟ |
Ele era pescador, as cicatrizes nas mãos são distintivas, anzóis. | Open Subtitles | إنه صياد، الندب على يديه مميزه سنارة صيد |
Inglaterra, se tu me tiveres algum amor... e se meu grande poder te infundir juízo... pois ainda tens a cicatriz da nossa espada e nos respeitas... não ignorarás nossa ordem soberana, que diz por extenso, nas cartas que enviei, | Open Subtitles | ويا ملك إنجلترا إذا كنت تحبنــا بناءا على قوتنــا وسلطتنــا وبما أن الندب الذي في وجهك ما زال موجودا |
É curioso que esteja destinado a esta varinha... quando foi a congénere que lhe fez essa cicatriz. | Open Subtitles | من الغريب أنها الموجودة بهذه العصا بينما الاخرى في العصا التي اصابتك بهذا الندب |
A cicatriz indica que os projécteis estavam aí há 2 ou 3 semanas. | Open Subtitles | هنا تصبح الأمور غريبة ، الندب يشير أنّ الرصاصات قابعة هناك منذ أسبوعين إلى 3 أسابيع |
A cicatriz provavelmente é a causa das convulsões. | Open Subtitles | هذه الندب من المرجح هي من تسبب لك النوبات |
O índio de cicatriz no rosto que raptou aqueles rapazes. | Open Subtitles | صاحب الندب الهنديّ، الّذي اختطف هؤلاء الأطفال |
Três Cicatrizados foram espancados fora dos túneis pouco antes do massacre a Leith. | Open Subtitles | ثلاث من أصحاب الندب تم ضربهم خارج الأنفاق |
Muito tecido cicatricial. Isto é como um campo minado. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الندب في الأنسجة, إنه كحقل ألغام |