Bem, vocês os quatro têm a duvidosa honra de terem sido escolhidos entre mais de 200 candidatos a este seminário. | Open Subtitles | حسنا، أنت أربعة يشرفني مشكوك فيها من بعد أن تم اختيارها من أكثر من 200 المتقدمين لهذه الندوة. |
Eu fui um palestrante convidado neste seminário... nos últimos 4 anos. | Open Subtitles | كنت محاضرا ضيفا في تلك الندوة لل 4 سنوات الماضية |
O objectivo do seminário é que todas levemos as nossas amas. | Open Subtitles | الهدف الرئيسي من الندوة أن يقوم الجميع بجلب مربية أطفالهم |
Tens de fazer o que fizemos no seminário. | Open Subtitles | عليك أن تفعل مثلما جعلونا نفعل في الندوة |
Dr, queria falar-lhe daquele seminário sobre hérnias. | Open Subtitles | سيدي ، أريد التحدث معك بشأن تلك الندوة عن مرض الفتق |
Acho que é altura de partir para o objectivo deste seminário: | Open Subtitles | أعتقد لقد حان الوقت لشرح الهدف من هذه الندوة |
- Já fez o seminário de assédio sexual? | Open Subtitles | هل شاهدتَ الندوة عن التحرش الجنسيِّ أم لا؟ |
Apesar de ainda estar a recuperar de me teres deslocado o mindinho no seminário de sado-maso. | Open Subtitles | من خنصري الذي خلعته في تلك الندوة للجنس السادي |
Finalmente, aquele seminário pelo qual tenho estado à espera. | Open Subtitles | أخيراً، عضوية تلك الندوة التي كنت أنتظر. |
A maior parte das pessoas espera pelo fim do seminário antes de sair. | Open Subtitles | ينتظر معظم الأشخاص انتهاء الندوة قبل أن يغادروا |
Sobre o seminário de protocolos de orçamento. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن الندوة الإلزاميّة حول بروتوكولات الميزانيّة. |
Porque prefiro ir ao seminário do que ouvi-lo sobre o meu furo. Quem está pronto? | Open Subtitles | لاني أفضل الذهاب إلى هذه الندوة على الوقوف مستمعة له كيف قمتُ بالتخلي عنه |
Achei que amanhã era o início do teu seminário na BCU. | Open Subtitles | اعتقدت غدا اليوم الأول من الندوة الخاصة بك في BCU. |
Esta camisola é muito fixe, e se não conseguem ver isso, este seminário não vale os mil euros que paguei. | Open Subtitles | هذا القميص رائع ان لم تكونوا قادرين على رايته هذه الندوة هي حتى لا تستحق الف دولار التي دفعت |
Talvez tenhas de adiar aquele seminário. | Open Subtitles | على أية حال , ربما عليكِ أن تنتظري بخصوصِ تلك الندوة |
Pensámos em vir juntos, mas ele fez este seminário há dois anos, e... | Open Subtitles | اعني , قد فكرنا بالمجيئ سويا ولكنه قام بهذه الندوة قبل سنتين |
Vocês frequentaram o mesmo seminário de orientação? | Open Subtitles | عجباً، أذهبتما معاً إلى نفس الندوة التوجيهية؟ |
Acho que continuará a ser um mistério, igual ao que aconteceu naquele seminário depois de baixarem as luzes. | Open Subtitles | حسناً, أظن ذلك سيبقى لغزاً تعرفين مثلما حدث بتلك الندوة بعدما اخفتوا الاضاءه؟ |
"Mas se vier, tem de pagar o almoço "a todos os que aparecerem no seminário." | TED | و لكن في حال مجيئك، يجب أن تشتري وجبة الغذاء لكل من يحضر الندوة." |
Ouvi dizer que se ia embora. Então, e o seminário de esta tarde? | Open Subtitles | دكتور " ثورندايك " ، سمعت بأنك ستغادر ، ماذا عن الندوة بعد ظهر هذا اليوم ؟ |
Incomoda-te que a tua ex-namorada tenha deixado o simpósio com aquele que é provavelmente o homem mais lindo que já vi? | Open Subtitles | هل أنت منزعج من حقيقة أن عشيقتك السابقة غادرت الندوة مع شخص يبدو كأجمل رجل رأيته بحياتي ؟ |