"النظر إليك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhar para ti
        
    • olhar para si
        
    • de olhar
        
    Vai-te embora. Eu nem posso olhar para ti neste momento. Open Subtitles إذهب بعيداً ، لا أطيق حتى النظر إليك الآن
    Mas tu não. Consigo ver isso... Somente ao olhar para ti. Open Subtitles على عكسك أنتِ، يمكن أن أرى ذلك بمجرد النظر إليك.
    E sinto-me um traste só por olhar para ti, porque tenho noiva. Open Subtitles و أشعر بالحقارة . لمجرد النظر إليك . لأنه لدي خطيبة
    Porque consigo ver que é corrupto só por olhar para si. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أخبرك بأنك فاسد بمجرد النظر إليك
    Porque és um cobardolas. Enojo-me só de olhar para ti. Open Subtitles ‫لأنك جبان ضعيف، لأن مجرد ‫النظر إليك يشعرني بالغثيان
    Agora não consigo olhar para ti sem pensar nisso. Open Subtitles لا يمكنني الآن النظر إليك دون تخيّل الوضع
    Bom, não há problema. Além disso, gosto de olhar para ti. Open Subtitles حسناً, لا تقلقى بجانب, أننى أحب النظر إليك
    Eu vejo-te. O problema quando dois homens estão numa divisão... e só um pode olhar e o problema é que estavam todos a olhar para ti... Open Subtitles تكمن المشكلة عندما يكون هناك رجلان يقفان في غرفة و يستطيعون النظر إليك
    Não consigo olhar para ti sem pensar que foste tu que provocaste isto. Open Subtitles لايمكنني النظر إليك بدون أن يخطر ببالي أنك أنت من فعل هذا بي أنك من أخذتها بعيداً عني
    Não consigo olhar para ti sem imaginar-me a empurrar-te contra a parede da lavandaria, a esmurrar-te a boca Open Subtitles لا أستطيع النظر إليك بدون أن أتخيل بأنى أدفعك للحائط
    Estava sempre a olhar para ti, movi a cadeira para parar. Open Subtitles كنت دائم النظر إليك فقررت تحريك مقعدي بسبب ذلك
    Gosto de estar longe de ti porque não suporto olhar para ti. Open Subtitles أحب أن أكون بعيداً عنك لأنني لا أتحمل النظر إليك
    Meu, eu fico doente só de olhar para ti. Open Subtitles لكونك أحمقا لقد تعبت من النظر إليك أيها الأحمق
    Eu ficava ali, a olhar para ti. - Depois viravas uma das... Open Subtitles كنتَ تبدو ضخماً حينها، وكنت أقف هناك لمجرد النظر إليك.
    Não te deixam fazê-lo de costas, porque querem olhar para ti. Open Subtitles إنهن لن يسمحوا لك بممارسة الجنس من الخلف، لأنهن يودن النظر إليك أثناء المُضاجعة.
    olhar para ti é como ver o Canal História. Open Subtitles النظر إليك مشابه لمشاهدة قناة التاريخ الوثائقية
    Não quero ouvir a tua voz, não quero falar contigo, nem quero olhar para ti. Open Subtitles لا أريد سماع صوتك ولا مخاطبتك، ولا أريد حتّى النظر إليك.
    Ele pode olhar para si e contar toda a sua história de vida. Open Subtitles يستطيع النظر إليك و إخبارك بقصة حياتك كلها
    Isto foi uma fala errada do "Casablanca". Não sei se posso olhar para si. Open Subtitles "كان هذا إقتباس سيء من فيلم "كازبلانكا لا أعرف إن كان يمكننى النظر إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more