E acho que começo a perceber o controlo FTL. | Open Subtitles | واعتقد انني لم اصل لشي بشان محركها النفاث |
A sala das máquinas deu luz verde, os FTL estão operacionais. | Open Subtitles | المهندسون بلغوا عن إنتهاء الإصلاحات والمحرك النفاث عاد للعمل وجاهز |
Quando tiver os dados do FTL, avise-me. | Open Subtitles | اللحظة التي تحصلين بها علي بيانك محركك النفاث لها .. اخبرني بالتحديث |
É uma nova teoria de propulsão a jacto, inacabada. | Open Subtitles | نظرية جديدة فى الدفع النفاث ، غير منتهى |
Só no campo da propulsao a jacto, poderiam fornecer-nos uma vantagem estrategica significativa. | Open Subtitles | في مجال الطيران النفاث وحده يمكنكم ان تعطونا تفوق استرانتيجي هام |
Este novo sensor estava a ser criado por uma equipa à qual me juntei no laboratório de propulsão a JATO da NASA. | TED | هذا المستشعرالجديد كان يجري تطويره بفريق انضممت إليه في مختبر الدفع النفاث الخاص بناسا. |
- Esse é o... - O destroçador Turbo. - Prepare-se para muitas furadelas. | Open Subtitles | إنه جهاز الحرق النفاث إستعدوا للكثير من الوكزات |
Eles que preparem os FTL, caso seja preciso. | Open Subtitles | دعهم يديرون محركهم النفاث .. كإجراء إحتياطى |
Comandante, ela está a activar o motor FTL. | Open Subtitles | سيدي القائد , لقد قامت بتشغيل المحرك النفاث للمركبة |
Com os FTL destruídos, os esquadrões de combate destroem a própria Ressurreição. | Open Subtitles | , عندما يدمر المحرك النفاث بعدها ستهاجم أسرابنا خلف سفينة الإنبعاث نفسها |
Vou accionar os FTL por precaução. | Open Subtitles | سأقوم بإدارة المحرك النفاث كإجراء إحتياطى |
Accione os motores FTL e prepare a nave para saltar. | Open Subtitles | إذن أدر المحرك النفاث وجهز السفينة للقيام بالعبور |
Reparem os motores FTL que nós tratamos do resto. | Open Subtitles | إستعدوا بمحرككم النفاث وسنتولى نحن الباقى |
Continuem a reparar os FTL! | Open Subtitles | إستمر بالعمل على المحرك النفاث .. وأعده للعمل نعم سيدى |
Localizámos o FTL da Greenleaf, Almirante, a Frota pode saltar novamente. | Open Subtitles | أخيراً حصلنا على تثبيت للمحرك النفاث ياسيدى الأسطول مُستعد للعبور ثانية |
A actual revolução da eficiência energética militar irá também acelerar estas inovações na esfera civil da mesma forma que a I&D militar nos deu a Internet, o GPS o motor a jacto e as indústrias de microchips. | TED | كذلك الثورة العسكرية في كفاءة الطاقة ستعجّل من هذه التطورات المدنية بنفس الطريقة التي زوّدتنا فيها أعمال البحث والتطوير العسكري بالانترنت , و نظام تحديد المواقع العالمي و المحرك النفاث و صناعة الرقائق الصغيرة. |
Começou a idade do jacto começou, começou a idade do míssil. Von Braun estava a mostrar como ir a Marte — e isto foi antes do Sputnik. | TED | بدأ عصر الطيران النفاث, بدأ عصر الصواريخ. فون براون كان هناك يستعرض طريقة للوصول إلى المريخ -- و هذا كان قبل سبوتنك. |
Está a ver os buracos atrás para a propulsão a jacto. | Open Subtitles | شاهد الفتحات في الخلف للدفع النفاث |
Percebeu que não era um jacto. | Open Subtitles | أدركت أنها لم تكن المحرك النفاث. |
Ser apanhado na corrente de JATO de outro avião, mas não havia qualquer outro voo nas imediações. | Open Subtitles | الدخول في التيار النفاث لطائرة أخرى ولكن لا وجود لطائرة أخرى بالقرب |
Calma aí, "Turbo". | Open Subtitles | مهلاً مهلاً هدئ من روعك أيها النفاث |