"النفاثة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Jet
        
    • jacto
        
    • jato
        
    • FTL
        
    • jactos
        
    • jatos
        
    • jetpack
        
    Não vou parar até dares o mortal Golden Jet! Open Subtitles لن أتوقف حتي تفعل شقلبة النفاثة الذهبية الخلفية
    Como no Verão passado, estava a ver televisão e vi um daqueles Jet skis. Open Subtitles مثل الصيف الماضي، شاهدت على التلفاز احدى تلك الزلاجات النفاثة.
    Eu trato dos palhaços dos Jet skis. Open Subtitles أنا سأَعتني بالأبله على المزلاجة النفاثة
    Nessa altura, teremos superioridade aérea com os nossos motores a jacto. Open Subtitles حينها، سيكون لدينا التفوق الجوي بفعل المُحركات النفاثة
    - A próxima geração de construção de motores a jacto capazes de dobrar as actuais velocidades supersónicas usando metade do combustível. Open Subtitles الجيل القادم فى تصميم المحركات النفاثة يمكنه مضاعفة السرعة بإستخدام نصف الوقود
    São motores a jato, locomotivas, turbinas de gás, equipamentos médicos, comunicando entre si e connosco. TED إنها المحركات النفاثة والقاطرات، وتوربينات الغاز، الأجهزة الطبية، والتواصل بسلاسة مع بعضها، ومعنا
    Tenham o vosso motor FTL a postos. Open Subtitles المحركات النفاثة يجب ان تبقي جاهزة ومستعدة
    Só preciso de descansar e, sabes, o Jet lag... Open Subtitles أريد قليلاً من الراحة فحسب إنكِ تعرفين تلكُؤُ النفاثة
    Tem calma. De joelhos, Golden Jet. Open Subtitles كن هادئاً، على ركبتيك أيها النفاثة الذهبية
    Preciso de ajuda com os Jet Skis. Open Subtitles ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة.
    Pronto, o cliente para quem trabalho neste momento... é uma companhia muito porreira chamada Marquis Jet... e estão a arranjar uma maneira de tornar o aluguer de jactos privados... mais baratos para os clientes. Open Subtitles حسنا الزبون الذي أعمل من أجله الآن هو حقا هذه الشركة الرائعة التي اسمّها الطائرة النفاثة ماركويز وهم يحاولون وضع تصور كيف يمكن جعل استئجار الطائرات الخاصة متاح أكثر
    Pára, Bob. Poupa-me a essas tretas do Golden Jet. Open Subtitles توقف، (بوب) أعفني من هراء النفاثة الذهبية هذا
    Não sou o Golden Jet, pá. Sou um contabilista. Open Subtitles لست النفاثة الذهبية، يا رجل أنا محاسب
    Se a multidão quer um mortal Golden Jet, então vão ter um mortal Golden Jet. Open Subtitles إذا كان الجمهور يريد شقلبة النفاثة الذهبية الخلفية، -فسيحصلون عليها
    Férias em família, pacotes a jacto, Solid Gold Dancers? Open Subtitles العطل العائلية ، الحزم النفاثة ، راقصات برنامج سولد جولد ؟
    Os motores a jacto têm um eixo central que tem de estar equilibrado. assim como encaixes à frente e atrás. Open Subtitles المحركات النفاثة لها عمود مركزى يجب أن يوازن بالإضافة إلى السدادات الحاملة فى الأمام والخلف
    "Eu olhei... olhei pela janela e vi este avião, um jacto, um avião da American Airlines a aproximar-se..." Open Subtitles لقد نظرت من نافذتى و رأيت الطائرة .. النفاثة .. قادمة
    Eu quero o carro automático sem condutor e a mochila a jato, como todos os outros. TED اريد الحصول على سيارة تعمل بدون سائق والسترة النفاثة مثل أي شخص آخر.
    E têm propulsores a jato na frente que vão usar dentro de instantes, e têm luz própria. TED ولقد حصلت على هذه الدفاعات النفاثة في المواجهة التي سوف تستخدمها في لحظة ، وقليل من الضوء.
    Em apenas alguns segundos, o jato quebra a barreira do som. Open Subtitles في غضون ثواني، ستندفع هذه النفاثة لتجتاز حاجز الصوت
    Manterão os motores FTL a postos e saltarão ao menor sinal de azar. Open Subtitles ..محركاتهم النفاثة ستكون مستعدة للعبور عند اول بادرة من القلق
    Um milionário forreta que adorava quartos... e jactos privados à borla e os nossos $2 milhões. Open Subtitles كان مليارديراً آخر بخيلاً يحب الغرف المجانية و الطائرات النفاثة الخاصة ,و 2 مليون دولار من نقودنا
    Os jatos dos fatos são para controlo e não para viajar. Open Subtitles محركات البدلة النفاثة مُصمّمة للتحكم بالوضعية، وليس للترحال.
    Que treta! E isso do jetpack não foi ideia tua. Open Subtitles هذا مزعج حقاً، وركوب الطائرة النفاثة لم تكن فكرتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more