| Sinto-me muito pálida, mas só ganho sardas, não bronzeio. | Open Subtitles | أشعر بالشحوب , ولكني أفضل النمش على الاسمرار |
| Arriscaria umas sardas pré-cancerígenas por um romance de Verão. | Open Subtitles | أود أن خطر بضع النمش سرطانية لالرومانسية الصيف. |
| Está na hora de me largares, sardas. Nós já curtimos. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب يا ذات النمش لقد تلامسنا بالفعل |
| Há maneiras mais agradáveis de se acordar um homem, sardas. | Open Subtitles | هناك طرق أفضل من هذه لإيقاظي يا ذات النمش |
| Bruxa sardenta de cabelo vermelho. | Open Subtitles | لئيمة ، عجوزة ، صهباء ، ذات النمش ، سـاحرة |
| Olha, uma sarda. Vou tirá-la. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك النمش, ينبغي أن أخرجها من جلدي |
| Descreve o pintalgar das sardas dela e o seu notável perfil. | Open Subtitles | انت تصف النسبة القليلة من النمش الخفيف فيها وشخصيتها المذهلة |
| Essas sardas chamam-se manchas solares, e são apenas uma das manifestações do campo magnético do Sol. | TED | هذا النمش يسمى بقعا شمسية، وهي فقط إحدى مظاهر الحقل المغناطيسي للشمس. |
| Lembram-se de como as sardas solares usavam um corante sensível à luz UV dentro das microcápsulas de uma tinta de tatuagem? | TED | حسنًا هل تتذكر كيف يستخدم النمش الشمسي صبغ حساس للأشعة فوق البنفسجية بداخل الكبسولات الدقيقة لحبر الوشم؟ |
| Nem o estará nunca. Com essas sardas e esse gênio que tem. | Open Subtitles | غير مرجح ، وهي بهذا النمش وبحدةطبعهاهذا. |
| Esperei 15 minutos ao sol. Sabes que fico cheia de sardas. | Open Subtitles | لقد جعلتني أنتظر خمسة عشر دقيقة والآن سيزيد النمش لديّ! |
| sardas, tenho tantas respostas para essa pergunta, | Open Subtitles | لدي العديد من الإجابات لهذا السؤال يا ذات النمش |
| Não estás a ver o quadro completo, sardas. | Open Subtitles | أنتِ لا ترين الصورة الكاملة هنا يا ذات النمش |
| Muito perto da orelha, sardas. Sabes mesmo o que fazes? | Open Subtitles | اقتربتي من أذني قليلاً يا ذات النمش أواثقة مما تفعلين؟ |
| Uma sílaba, de certeza que consegues. Não é Giraça? sardas? | Open Subtitles | مقطع واحد فقط، أمتأكد أنه يمكنك القيام بذلك، لا فتيات جميلات، ذات النمش ؟ |
| - Desce, sardas! Já discutimos isto antes. | Open Subtitles | إنزلي يا ذات النمش لقد وقعنا في هذا و انتهى الأمر |
| Também vais tirar as minhas sardas? | Open Subtitles | ،وسترسمين النمش على بشرتي كذلك مثل راقيدي آندي؟ |
| O que nunca faria era tapar essas sardas. | Open Subtitles | الان , ما لن افعله مطلقا هو اخفاء تلك النمش |
| Tudo bem, sardas, Não vou guardar rancor. | Open Subtitles | ولا بأس بهذا يا ذات النمش فلن أكنّ لك الضغينة لذلك |
| Vamos, sardenta. Já olhei demais para esta pedra. | Open Subtitles | فلنذهب يا ذاتَ النمش لقد رأيتُ ما يكفي من هذه الصخرة |
| Pela sarda no meu rabo, pelos pêlos da minha perna que estão grandes... e por eu ter me graduado em 1990! | Open Subtitles | بسبب النمش على مؤخرتي وحساسيتي للاكتوز وتخرجي من المدرسة الثانوية عام ألف وتسعمائة وتسعين |
| Freckles (sardas). | Open Subtitles | النمش. |