"النهائيات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • finais
        
    • final
        
    • finalistas
        
    • Seccionais
        
    • play-offs
        
    • finalista
        
    • nacionais
        
    • as eliminatórias
        
    ele trabalhou nas finais do rodeo no ano passado. Open Subtitles شغّلَ مسابقة رعاة بقرَ النهائيات الوطنيةِ السَنَة الماضية.
    Se dançarmos assim nas finais quem nos vai bater? Open Subtitles إذا رقصنا هكذا في النهائيات من يمكنه هزيمتنا؟
    Podes continuar a substituir até aos exames finais? Open Subtitles هل يمكنك أستكمال التدريس حتى النهائيات ؟
    e achamos que tu devias fazer volta dupla na final. Open Subtitles ونعتقد بأنّك يجب أن تقومي بدور مضاعف في النهائيات
    A equipa de basquete chegou aos quartos de final. Open Subtitles لقد وصل فريق كرة السلّة إلى ربع النهائيات.
    Mas ficaste nos finalistas. Isso é fixe, não é? Open Subtitles بالرغم من ذلك، لا يزال هناك النهائيات ـ لا بد ان يكون ذلك على ما يرام، صحيح؟
    Se as coisas não mudam, nem nos classificamos nas Seccionais, e depois o Clube acaba. Open Subtitles اذا لم تتغير الأمور نحن لن نحصل على مكان في النهائيات حتى و هكذا سوف ينتهي النادي
    As equipas da frente continuarão nas finais de amanhã. Open Subtitles الحقل قد ضاق، والفريق المتقدم سينتقل إلى النهائيات غداً
    3 talentosos pares serão escolhidos para as finais na véspera de Ano Novo. Open Subtitles ثلاثة أزواج موهوبين سيختارون للتنافس في النهائيات عشيّة رأس السنة الجديدة
    "Quando o meu par e eu fomos para a Blackpool ano passado, estávamos ansiosos para chegar às finais." Open Subtitles عندما ذهبت و شريكي إلى مسابقة البلاكبووك السنة الماضية كنا متحمسين بشدة لبلوغنا النهائيات
    Se eu te derrotar nas finais, fico com a bola do Pelé. Open Subtitles إذا هزمتك فى النهائيات سأحصل على كرة بيليه
    Ela tirou aquelas coisas e agora não posso ir às finais. Open Subtitles لقد أخذت كل تلك الأشياء ولا يمكنني الآن الذهاب إلى النهائيات
    Vamos às finais e a tua mãe vai ver. Open Subtitles ستذهبين إلى النهائيات وستشاهدك أمك عبر التلفاز
    A nossa estratégia comercial é centrada em torno das finais deste ano no campeonato de Las Vegas... Open Subtitles كامل خطة تسويقنا الإستراتيجية هذا العام تدور حول النهائيات في لاس فيغاس
    E na final, do outro lado, estava o Brasil. TED منافسنا في النهائيات كان منتخب البرازيل
    Vão Jogar na final contra nós. Open Subtitles يمكنهم اللعب و سوف يكونون في النهائيات ضدنا
    Há duas equipas na final, e só três jogadoras. Open Subtitles لدينا فريقان في النهائيات و لدينا ثلاثة لاعبات فقط
    Precious, vencemos os Spartans! Chegámos à final. Open Subtitles لقد هزمنا فريق سبارتان و لقد وصلنا الى النهائيات
    E são 10:15. Merda. A final! Open Subtitles وأنها العاشرة والربع صباحاً تباً, انه وقت النهائيات
    Acabámos de ver as danças dos nossos dois primeiros finalistas Open Subtitles لقد شاهدنا للتو اخر الرقصات من اول الواصلين الى النهائيات
    Esses pequenos provérbios educativos devem ter saltado da boca do Schuester depois da lição sobre como se desqualificarem dos Seccionais. Open Subtitles حسنا , ذلك التعليم الصغير لابد أنه انزلق من فم ويل شيستر تماما بعد درسه الذي كان عن كيفية طرد أنفسكم في النهائيات
    Passam às semi-finais dos "play-offs" da 5-A do Texas. Open Subtitles انتقلوا إلى نصف النهائيات في مباريات تكساس
    Lima Sahar foi uma finalista no "Estrelas Afegãs", uma competição de cantores TED وليما صحار كانت متنافسة في النهائيات في مسابقة نجم الأفغان الغنائية
    Acho que esta blusa dá-me sorte. Vou vesti-la nos nacionais. Assustaste-me, Elly. Open Subtitles لقد فزت في نحلة الولايةوسأذهب إلى النهائيات الوطنية
    Mas são as eliminatórias. Open Subtitles و لكنها النهائيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more