"الهاتف الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • telefone agora
        
    • o telefone
        
    • atender agora
        
    • telefone neste momento
        
    Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. Open Subtitles أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن.
    Mas ela não pode atender o telefone agora. Open Subtitles حسن، أجل، لكنها لا تستطيع المجيء إلى مكان الهاتف الآن
    Saia da porra do telefone agora! Vocês pro chão, mexam-se! Open Subtitles أترك الهاتف الآن أنتم اذهبوا واجلسوا هناك
    E o telefone já está livre. Open Subtitles علاوة على ذلك يمكنك الحصول على الهاتف الآن.
    Não podemos atender agora, então deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Ela está ao telefone neste momento? Open Subtitles تلك اليوميات مُتَّسقة معك تماماً، إنها تناسبك أهي على الهاتف الآن في التوِّ؟
    E disse que vocês dois estavam em falta. Que vocês não informaram da maneira que deviam. Ouvi-o ao telefone agora mesmo. Open Subtitles وقال انكما هاربان لقد سمعته على الهاتف الآن
    Saia da merda do telefone agora! Vocês para chão, mexam-se! Open Subtitles أترك الهاتف الآن أنتم اذهبوا واجلسوا هناك
    - Não posso estar ao telefone agora. Open Subtitles حسب خبرة العمل، دعني أخبرك لا يمكن أن أكون على الهاتف الآن
    Parece muito sensato arranjar este telefone agora. Open Subtitles إنهُ يبدو من الحكمةِ جداً الحصول على هذا الهاتف الآن
    Contra o telefone, agora. Open Subtitles ،مقابل الهاتف الآن مقابلك يا سيدي
    Contra o telefone, agora. Contra o senhor. Open Subtitles ،مقابل الهاتف الآن مقابلك با سيدي
    Contra o telefone, agora. Open Subtitles نصف المليون، مقابل الهاتف الآن
    Envia todas as unidades disponíveis. Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. Open Subtitles - أرسل كلّ الوحدات المتوفرة. أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن.
    Estou a conversar com você no telefone agora mesmo e jantaremos amanhã, então não muito, mas outras pessoas, pessoas que nunca mais verei novamente. Open Subtitles أنت ، أنت ، أنا أتحدث لأحدهم عبر الهاتف الآن و سأتناول طعام العشاء مع بعضهم غدا لذا ليس كثيرا ، لكن أشخاص آخرين ، أشخاص لن أراهم مجددا
    Desligue o telefone, capitão. Open Subtitles أغلق الهاتف الآن أيها النقيب و صدقني عندما
    Pelo menos, usa o telefone de vez em quando. Open Subtitles حسنا ، على الأقل صار يتلكم على الهاتف الآن
    Lamento, o director não pode atender agora. Open Subtitles أنا آسف. السجان لا يمكن الحصول على إلى الهاتف الآن.
    Somos nós, não podemos atender agora. Open Subtitles هذا نحن. لا يمكننا الوصول إلى الهاتف الآن.
    A Monica não pode atender o telefone neste momento. Open Subtitles مونيكا لا تستطيع ان تستعمل الهاتف الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more