"الهاجس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • obsessão
        
    • premonição
        
    Tu és apenas um derivado da minha inexplicável obsessão... por homens emocionalmente distantes. Open Subtitles أنت فقط شخص ثانوي من الهاجس الغير مفهوم لدي مع الرجال البعيدين عاطفياً
    Desculpa o meu sotaque, primo inglês... mas essa obsessão bizarra pelas ratazanas não te faz nada bem. Open Subtitles سامحنى ياابن عمى الانجليزى ياذو النتواءات لكن هذا الهاجس العجيب مع الفئران, ده مش كويس عشانك
    Está com obsessão que fez uma coisa horrível. Open Subtitles انه ذلك الهاجس هو ما يسبب تلك الأمور الرهيبة
    Wyatt, vejo que ainda tens a obsessão por cachorros-quentes. Open Subtitles حسنا, يا وييت, أرى بأنك لازلت عندك ذلك الهاجس الغير متزن بالنقانق, هااا؟
    E sei que parece uma loucura, mas sinto que vem aí algo terrível, e que se puder resolver a tempo o enigma da premonição, talvez possa impedir que isso aconteça. Open Subtitles وأعرف أن هذا يبدو جنونياً، ولكنني أشعر بأن أمراً فظيعاً سيحدث وإن استطعت حل لغز الهاجس في الوقت المناسب
    Toda essa obsessão. Fê-lo ir nesse dia. Open Subtitles ذلك الهاجس الغبي الذي جعله يرحل في ذلك اليوم
    Toda esta obsessão não significa absolutamente nada, se uma pequena peça electrónica deste tamanho não funcionar. Open Subtitles كلّ ذلك الهاجس يعني لا شيئ تمامًا إذا كانت تلك القطعة الإلكترونية التي بهذا الحجم لا تعمل.
    A tua estranha obsessão por ela, coloca-nos em perigo. Open Subtitles الهاجس الغريب الذي يتعلق بكِ حول هذه المراءة قد وضعتيني في حاله خطره وحرجه
    Mas isso nem passou pela tua cabeça, porque no fundo, gostas dessa neurose e precisas dessa obsessão. Open Subtitles الا ان هذه الفكرة لم تخطر على بالك ابدا لانك في اعماقك تحبي ان تكوني حزينة ومكسورة وانت بحاجة الى هذا الهاجس
    Consegues explicar a obsessão que as pessoas têm em escrever pequenas mensagens umas às outras com os polegares, como se fosse mais conveniente que apenas falar? Open Subtitles ..ايمكنكي توضيح الهاجس لدي الناس بارسال الرسائل الصغيرة الي بعضهم البعض بواسطة ابهام اليد علي انها طريقة اكثر ملائمة من الكلام ؟
    Eras o único que percebias a minha obsessão... Open Subtitles لقد كنتَ الوحيد الذي فهم الهاجس الذي دفعني...
    A sua obsessão vai muito para além de tintas e telas. Open Subtitles الهاجس الذي لديه يتعدى اللوحة والقماش
    Hoje, muitas pessoas que vivem em mercados emergentes, onde vivem 90% da população mundial, acreditam que a obsessão do Ocidente com os direitos políticos não é pertinente e o que de facto importa é a disponibilidade de alimentos, segurança, educação e um sistema de saúde. TED اليوم الكثير ممكن يعيشون في بلدان الاسواق الناشئة , حيث يعيش 90 في المئة من سكان العالم يعتقدون بان الهاجس الغربي بالحقوق السياسة خارج عن الموضوع و أن المهم هو تقديم الطعام و المأوى و التعليم و الرعاية الصحية
    Que obsessão é essa a tua? Open Subtitles ما هو ذلك الهاجس ؟
    Esta obsessão destruiu as nossas vidas. Open Subtitles وهذا الهاجس دمر حياتنا
    Então, a obsessão consome-me. Open Subtitles ومن ثم يشعلني الهاجس
    - Porque tens tanta obsessão pelo sexo? Open Subtitles -ما هذا الهاجس علي الجنس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more