A deusa da História vela por tudo o que faço. | Open Subtitles | الهة التاريخ ترى كل شئ أفعله الان. كل شئ. |
Trânio, é como se ouvisses uma deusa a falar. | Open Subtitles | يا ترانيو ، وأنت تستمع إلى يصليها الهة الكلام |
A Academia é dedicada ao seguimento do caminho dos Deuses, sendo a nossa padroeira a deusa Atenas. | Open Subtitles | إنّ الأكاديميةَ مكرّسةُ لإتّباع طريقِ الآلهةِ الهة أثينا ستكُونَ راعيتَنا |
Não há como fugir da ira dos Deuses, Leonardo. | Open Subtitles | لايوجد مفر من غضب الهة السماء ، ليوناردو |
Durga, a deusa-mãe, a que não tem medo, criada no panteão dos Deuses Hindus. | TED | دورغا، الالهة الام، التي لا تعرف الخوف انشاها الهة الهندوس |
E quem sou eu para fazer de deus com as vidas preciosas de tanta gente? | Open Subtitles | بعض الهة يلعب بمصير الاخرين؟ لقد كنت معك منذ أن بدأت حياتك المهنية |
Vamos fazer um maior da próxima vez, para que possamos conhecer a deusa da lua. | Open Subtitles | دعينا نصنع واحدة اكبر في المرة القادمة, اذا يمكننا مقابلة الهة القمر. |
Uma deusa da fertilidade é a última coisa de que precisa em Scarsdale. | Open Subtitles | سيده " والترز " , الهة الخصوبه هي اخر ما تحاتجينه في قصر سكارسديل |
Ela é uma divindade grega. É a deusa dos infernos? | Open Subtitles | انها اله يونانى, الهة عالم الموتى؟ |
É uma história da deusa e do rapaz que ela ama. | Open Subtitles | انها قصة الهة و شاب الذي احبته |
É Kali, a deusa do Tempo e da Mudança. | Open Subtitles | انها، أمم، كالي الهة الوقت والتغيير |
Sim, mas... tem de ter muita coragem para dizer a uma deusa quando está errada. | Open Subtitles | -كيف يمكنك أن تكره الهة الحب؟ -لا أحد يكرهك يا (أفروديت ) الناس فقط يظنون إنك أهملتيهم |
Sinto-me como uma deusa. | Open Subtitles | اشعر كما لو انني الهة |
Mas criámos Deuses, belos Deuses e deusas, que fazem o amor e a guerra. | Open Subtitles | لكننا اخترعنا الالهة الهة الجمال والالههالتيتمارسالجنس والحرب. |
Falava de um desfiladeiro escondido, guardado pelos Deuses Apaches, e rico em ouro. | Open Subtitles | الهة الاباتشى تحرس الوادى الخفى الغنى بالذهب |
Hilk'sha. Há uma palavra como essa em Abydos. São os Deuses da terra? | Open Subtitles | هيكشا، هذه كلمة مشابهة لابيدوس هل هي الهة الارض؟ |
Se não são Deuses, como acabaram com a maldição? | Open Subtitles | اذا لم تكونوا الهة اذا كيف قضيتم على اللعنة؟ |
Eles apoderaram-se dos papéis dos Deuses antigos. | Open Subtitles | أقصد فكروا بهذا، لقد إدعوا أنهم الهة لنا قديما ماذا يخبرك هذا؟ |
Ou, se quiserdes, jurai pela vossa graciosa pessoa, o deus da minha idolatria, e eu acreditarei. | Open Subtitles | فلو أقسمت فاقسم بنفسك التى هى الهة وثنيتى |
As nossas crenças são semelhantes. Mas eu rezo a um deus, e vocês a muitos. | Open Subtitles | اتري ايماننا متشابه لكني اؤمن باله واحد وليس الهة عديدة |