"الهجائية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alfabeto
        
    Agora quero que recitem as últimas cinco letras do alfabeto inglês de trás para a frente. TED حسنا, الان ما اريدكم ان تفعلوه هو ان تسردوا الحروف الخمسة الاخيرة في الاحرف الهجائية الانجليزية بالعكس
    Naquele quarto de UCI, aproximei-me do corpo do meu pai e, com a voz trémula e por entre lágrimas, comecei a recitar o alfabeto: TED في غرفة العناية المركزة تلك، توجهت نحو جسد والدي، وبصوت مرتعش تخنقه العبرات، بدأت أقرأ عليه الحروف الهجائية.
    Tem o alfabeto escrito. Ele pode soletrar as palavras. Open Subtitles لديه بطاقة تحتوي على الحروف الهجائية و يستطيع الـتأشير على تهجئة حروف الكلمه
    Veste-se sozinha. Sabe dizer o alfabeto. Open Subtitles هي تستطيع أن ترتدي ملابسها بنفسها هي تستطيع أن تقول الحروف الهجائية
    talvez um dia seja um homem G, ando a trabalhar pelo alfabeto ... Open Subtitles وربما يوما ما سأصبح "جي" خاص. فقط أدبر أمور عملي حول الحروف الهجائية. ثرثرة سخيفه..
    - Que civilização inventou o alfabeto? Open Subtitles من هو الذي اخترع الحروف الهجائية ؟
    Quem inventou o alfabeto? Open Subtitles من هو الذي اخترع الحروف الهجائية ؟
    No primeiro cromossoma que construímos, em 2008, o de 500 mil pares de bases, simplesmente inserimos os nomes dos autores do cromossoma no código genético, Mas utilizámos apenas traduções de uma letra de aminoácidos, o que deixa de parte certas letras do alfabeto. TED وكان أول جزيء بنيناه في 2008 الـ500 ألف زوج-أساسي وببساطة كتبنا أسم مؤلف الكروموسوم في الشفرة الجينية. ولكن باستخدام ترجمة حروف احادية لاحماض امينية مما ينتج عنه عدم إستخدام بعض الحروف الهجائية.
    Não sei quem foi que ensinou aos homens a fazer aquela coisa do alfabeto, mas faz-me parecer com a Helen Keller a ser comida pelo professor dela. Open Subtitles حسناً, لا أعلم أول من علم الشباب حركة الأحرف الهجائية باللسان لكن هذا يشعرني كأني (هيلين كيلير)
    Diz o alfabeto, Rick! Open Subtitles ادلي بالحروف الهجائية يا (ريك)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more