"الهدف المقصود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o alvo
        
    • alvo pretendido
        
    Se for esse o caso, era o vosso director, não o nosso, que era o alvo. Open Subtitles لو هذا هو الأمر، إذن كان مديركم وليس مديرنا، هو الهدف المقصود.
    Se eu estiver correcto e a bomba foi colocada em Outubro desse ano, esta empresa ou algum empregado podia ser o alvo pretendido. Open Subtitles الان, و ان كنت محقا ان القنبلة و ضعت في اكتوبر هذه الشركة او احد موظفيها ربما يكون الهدف المقصود
    Então, talvez a Claire Samuels fosse o alvo, afinal. Open Subtitles اذا لربما كلير سامويل كانت الهدف المقصود بعد كل هذا
    A heroína e a... a tragédia final, pela explosão dela não ter eliminado o alvo desejado. Open Subtitles ومن البطلة وانها، أم، انها مأساة في نهاية المطاف، لالانفجار لها لم يقتل الهدف المقصود.
    - Não era o alvo pretendido. - O quê? Open Subtitles هو لم يكن الهدف المقصود - ماذا ؟
    Talvez a noiva fosse o alvo e o noivo só estava no caminho. Open Subtitles رُبما كانت العروس هي الهدف المقصود وقد تواجد العريس في مُنتصف الأمر
    Acho que o Messner não era o alvo pretendido. Open Subtitles لا أعتقد أن ميسنر كان الهدف المقصود
    Ouça, Detective, estamos em crer que o alvo inicial era a Sally Reynolds. Open Subtitles إستمعْي، أيتها المحققة عِنْدَنا سببُ للإعتِقاد أن الهدف المقصود كَانَ (سالي رينولدز)
    Gaius Baltar era o alvo, não é verdade? Open Subtitles كان (جايس بالتر) الهدف المقصود , أليس كذلك؟
    O Marvin era o alvo do tiro. Open Subtitles (مارفن) كان الهدف المقصود من إطلاق النار ذاك
    Então o Francisco se calhar, não era o alvo da vigilância. Open Subtitles ممّا يعني أنّ (فرانسيسكو) ربّما لمْ يكن الهدف المقصود من المراقبة.
    Então o Donnie era o alvo? Open Subtitles إذن، (دوني) كان الهدف المقصود منذ البداية؟
    o alvo era a Sally Reynolds. Open Subtitles (سالي رينولدز) كَانتْ الهدف المقصود.
    O Felder não era o alvo pretendido. Open Subtitles لمْ يكن (فيلدر) الهدف المقصود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more