"الهزليّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • banda desenhada
        
    Sem incluir a sua valiosa colecção de banda desenhada, que eu avaliaria perto dos 500 dólares. Open Subtitles غير شاملة لمجموعته القيّمة من الكتب الهزليّة والتي أقدّرها بـ500 دولار تقريباً
    Este lugar é a loja mais importante da banda desenhada. É o Vaticano para o católico. Open Subtitles هذا المكان هو المتجر الأساسي للكتب الهزليّة مثل الفاتيكان بالنسبة للكاثوليكيين.
    Comprei a minha primeira banda desenhada aqui, aos 14 anos. "Sin City: Open Subtitles لقد إشتريتُ أوّل كُتبي الهزليّة من هنا عندما كنتُ في الـ 14.
    - Porque, enquanto rapaz, o meu bem mais precioso era a minha colecção de banda desenhada de detectives. Open Subtitles لأنّ أغلى ممتلكاتي في صغري كانت مجلّات المحقّقين الهزليّة.
    Eu vou, tu não. Faz as tuas tarefas, lê banda desenhada e talvez alguns livros também. Open Subtitles لكنّك لن تذهب ، قم بفعل المعتاد اقرأ المجلات الهزليّة أو الكتب
    De manhã, o Randy começa a ler a banda desenhada, mas a meio da tarde, ele acaba e começa a sentir-se aborrecido. Open Subtitles (بالصباح, كان (راندي" "يقرأ المجلات الهزليّة ولكن, بمنتصف النهار يبدأ بالشعور بالملل
    Skiff, a loja de banda desenhada, vamos para lá. Open Subtitles (سكيف) توجه إلى متجر الكتب الهزليّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more